< Salmos 115 >

1 No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
Non point à nous, ô Éternel, non point à nous. Mais à ton nom donne gloire; Car toi seul tu es bon et fidèle!
2 Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
Pourquoi les nations diraient-elles: «Où est donc leur Dieu?»
3 Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
Notre Dieu est dans les cieux; Il fait tout ce qui lui plaît!
4 Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
Leurs idoles sont des ouvrages d'argent et d'or, Des oeuvres faites par la main des hommes.
5 Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas.
6 Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas; Elles ont un nez, et elles ne sentent pas;
7 Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
Des mains, et elles ne touchent pas; Des pieds, et elles ne marchent pas. Leur gosier ne fait entendre aucun son.
8 Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.
9 Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
Israël, confie-toi en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
10 Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
11 Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! — Il est votre aide et votre bouclier. —
12 El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, Oui, il bénira la maison d'Israël; Il bénira la maison d'Aaron.
13 El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, Tant les petits que les grands.
14 Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
L'Éternel vous multipliera ses bénédictions. A vous et à vos enfants.
15 Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
Vous êtes bénis de l'Éternel, Celui qui a fait les cieux et la terre.
16 Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
Les cieux appartiennent à l'Éternel; Mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
Ce ne sont pas les morts qui loueront l'Éternel, Ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence.
18 Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!
Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à perpétuité. Louez l'Éternel!

< Salmos 115 >