< Salmos 114 >
1 A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
Alleluya. In the goyng out of Israel fro Egipt; of the hous of Jacob fro the hethene puple.
2 la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
Judee was maad the halewyng of hym; Israel the power of hym.
3 El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
The see siy, and fledde; Jordan was turned abac.
4 Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
Munteyns ful out ioyeden as rammes; and litle hillis as the lambren of scheep.
5 Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
Thou see, what was to thee, for thou fleddist; and thou, Jordan, for thou were turned abak?
6 Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
Munteyns, ye maden ful out ioye as rammes; and litle hillis, as the lambren of scheep.
7 Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
The erthe was moued fro the face of `the Lord; fro the face of God of Jacob.
8 Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.
Which turnede a stoon in to pondis of watris; and an hard rooch in to wellis of watris.