< Salmos 114 >

1 A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
When Israel went out of Egypt, and the house of Iaakob from the barbarous people,
2 la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
Iudah was his sanctification, and Israel his dominion.
3 El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
The Sea sawe it and fled: Iorden was turned backe.
4 Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
The mountaines leaped like rams, and the hils as lambes.
5 Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
What ailed thee, O Sea, that thou fleddest? O Iorden, why wast thou turned backe?
6 Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
Ye mountaines, why leaped ye like rams, and ye hils as lambes?
7 Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Iaakob,
8 Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.
Which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water.

< Salmos 114 >