< Salmos 112 >

1 ¡Alaben al Señor! ¡Felices son los que lo respetan, quienes aman seguir sus mandamientos!
MEID pai ol o me majak Ieowa, me kin peren kola a kujoned akan.
2 Sus descendientes prosperarán en la tierra prometida; los hijos de aquellos que hacen el bien serán prosperados.
Kadaudok a pan kelail nan jap o; kainok en me melel akan pan pwaida.
3 Sus familias serán ricas; porque el bien que ellos hacen tendrá resultados eternos.
Im a pan dir en dipijou melel o a pun pan potopot eta.
4 La luz brillará en las tinieblas para aquellos que viven en rectitud, para aquellos que son corteses, compasivos, y buenos.
Marain kin daka dan me melel akan nan waja rotorot, a kin dir en mak o kalanan o pun.
5 Las cosas buenas llegan a aquellos que son generosos con sus préstamos y que son honestos a la hora de hacer negocios.
Meid pai ol o me kalanan, o kin kijakija wei; a pan pwaida ni anjaun kadeik.
6 Porque nunca caerán. Los que viven con rectitud nunca serán olvidados.
Pwe a jota pan luetala kokolata; me pun amen iei men kataman joutuk eu.
7 No tienen miedo de las noticias que vengan porque confían completamente en Dios.
A jota pan majak ron jued monion i me kelail ni a kaporoporeki Ieowa.
8 Están seguros y son valientes, y ven a sus enemigos derrotados.
Monion i me kelail, a jota km majak, lao a pan peren kida a imwintiti kan.
9 Comparten de forma generosa, dándole al pobre; el bien que hacen tendrá resultados eternos. Serán respetados grandemente.
A kin kamoredi o kijakij on me jamama kan; a pun pan potopot eta; oj a pan kokoda o indand mau.
10 Mas los impíos mirarán todo esto y se enojarán; rechinarán sus dientes con ira. Se consumirán, y todo lo que esperaban vendrá a ser nada.
Me doo jan Kot pan kilan ap makara kida; a pan teterokki ni akan ap joredi; inon en me doo jan Kot akan pan nikila.

< Salmos 112 >