< Salmos 112 >

1 ¡Alaben al Señor! ¡Felices son los que lo respetan, quienes aman seguir sus mandamientos!
ヱホバを讃まつれヱホバを畏れてそのもろもろの誡命をいたく喜ぶものはさいはひなり
2 Sus descendientes prosperarán en la tierra prometida; los hijos de aquellos que hacen el bien serán prosperados.
かかる人のすゑは地にてつよく直きものの類はさいはひを得ん
3 Sus familias serán ricas; porque el bien que ellos hacen tendrá resultados eternos.
富と財とはその家にあり その公義はとこしへにうすることなし
4 La luz brillará en las tinieblas para aquellos que viven en rectitud, para aquellos que son corteses, compasivos, y buenos.
直き者のために暗きなかにも光あらはる 彼は惠ゆたかに憐憫にみつる義しきものなり
5 Las cosas buenas llegan a aquellos que son generosos con sus préstamos y que son honestos a la hora de hacer negocios.
惠をほどこし貸ことをなす者はさいはひなり かかる人は審判をうくるときおのが訴をささへうべし
6 Porque nunca caerán. Los que viven con rectitud nunca serán olvidados.
又とこしへまで動かさるることなからん義者はながく忘れらるることなかるべし
7 No tienen miedo de las noticias que vengan porque confían completamente en Dios.
彼はあしき音信によりて畏れず その心ヱホバに依賴みてさだまれり
8 Están seguros y son valientes, y ven a sus enemigos derrotados.
その心かたくたちて懼るることなく敵につきての願望をつひに見ん
9 Comparten de forma generosa, dándole al pobre; el bien que hacen tendrá resultados eternos. Serán respetados grandemente.
彼はちらして貧者にあたふ その正義はとこしへにうすることなし その角はあがめをうけて擧られん
10 Mas los impíos mirarán todo esto y se enojarán; rechinarán sus dientes con ira. Se consumirán, y todo lo que esperaban vendrá a ser nada.
惡者はこれを見てうれへもだえ切歯しつつ消さらん また惡きものの願望はほろぶべし

< Salmos 112 >