< Salmos 111 >

1 ¡Alaben al Señor! Le agradeceré a Él con todo mi corazón ante la congregación de los fieles.
Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
2 Todas las maravillas que el Señor ha hecho son estudiadas por quienes lo aman.
Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
3 Su honor y majestad son revelados por sus actos; su bondad perdura para siempre.
Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 Él quiere que todas las cosas que ha hecho sean recordadas; el Señor es amable y lleno de gracia.
Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
5 Alimenta a los que lo respetan; siempre tiene presente el acuerdo que hizo.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
6 Le demostró a su pueblos las maravillosas cosas que podía hacer al darles las tierras de otras naciones.
Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
7 Todo lo que hace es justo; y sus mandamientos son confiables.
Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
8 Permanecen sólidos para siempre. Estaba en lo correcto al decir lo que debía hacerse.
Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
9 Liberó a su pueblo. Y ordenó que su pacto perdurará para siempre. ¡Su nombre es santo e imponente!
Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
10 El principio de la sabiduría es honrar al Señor. Los que siguen sus mandamientos les va bien. ¡Su alabanza permanece para siempre!
Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.

< Salmos 111 >