< Salmos 111 >

1 ¡Alaben al Señor! Le agradeceré a Él con todo mi corazón ante la congregación de los fieles.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon coeur. Dans le conseil et l'assemblée des hommes droits.
2 Todas las maravillas que el Señor ha hecho son estudiadas por quienes lo aman.
Les oeuvres de l'Éternel sont grandes; Elles font l'admiration de tous ceux qui les aiment.
3 Su honor y majestad son revelados por sus actos; su bondad perdura para siempre.
Ses actes font éclater sa splendeur et sa magnificence. Et sa justice demeure éternellement.
4 Él quiere que todas las cosas que ha hecho sean recordadas; el Señor es amable y lleno de gracia.
Il a perpétué le souvenir de ses oeuvres merveilleuses. L'Éternel est miséricordieux et compatissant:
5 Alimenta a los que lo respetan; siempre tiene presente el acuerdo que hizo.
Il donne leur nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
6 Le demostró a su pueblos las maravillosas cosas que podía hacer al darles las tierras de otras naciones.
Il a montré à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui donnant l'héritage des nations.
7 Todo lo que hace es justo; y sus mandamientos son confiables.
Les oeuvres de ses mains ne sont que vérité et que justice. Et tous ses commandements sont immuables.
8 Permanecen sólidos para siempre. Estaba en lo correcto al decir lo que debía hacerse.
Ils sont inébranlables pour toujours, à perpétuité; Car ils ont pour fondement la vérité et la droiture.
9 Liberó a su pueblo. Y ordenó que su pacto perdurará para siempre. ¡Su nombre es santo e imponente!
Il a envoyé la délivrance à son peuple; Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 El principio de la sabiduría es honrar al Señor. Los que siguen sus mandamientos les va bien. ¡Su alabanza permanece para siempre!
La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse: Ceux qui observent ses lois sont vraiment sages. Sa louange subsiste éternellement.

< Salmos 111 >