< Salmos 111 >

1 ¡Alaben al Señor! Le agradeceré a Él con todo mi corazón ante la congregación de los fieles.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.
2 Todas las maravillas que el Señor ha hecho son estudiadas por quienes lo aman.
Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
3 Su honor y majestad son revelados por sus actos; su bondad perdura para siempre.
Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
4 Él quiere que todas las cosas que ha hecho sean recordadas; el Señor es amable y lleno de gracia.
Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
5 Alimenta a los que lo respetan; siempre tiene presente el acuerdo que hizo.
Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
6 Le demostró a su pueblos las maravillosas cosas que podía hacer al darles las tierras de otras naciones.
Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
7 Todo lo que hace es justo; y sus mandamientos son confiables.
Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
8 Permanecen sólidos para siempre. Estaba en lo correcto al decir lo que debía hacerse.
Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
9 Liberó a su pueblo. Y ordenó que su pacto perdurará para siempre. ¡Su nombre es santo e imponente!
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 El principio de la sabiduría es honrar al Señor. Los que siguen sus mandamientos les va bien. ¡Su alabanza permanece para siempre!
Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.

< Salmos 111 >