< Salmos 108 >
1 Una canción. Un salmo de David. ¡Oh, Dios! ¡He confiado plenamente en ti! ¡Todo mi ser canta alabanzas a tu nombre!
Cântico e Salmo de Davi: Preparado está meu coração, ó Deus; cantarei e tocarei música [com] minha glória.
2 ¡Levántense, arpa y lira! ¡Despertaré al amanecer!
Desperta-te, lira e harpa; eu despertarei ao amanhecer.
3 Te agradeceré entre los pueblos, Señor, cantaré alabanzas a ti entre las naciones.
Louvarei a ti entre os povos, SENHOR, e tocarei música a ti entre as nações;
4 Porque tu gran amor llega más alto que los cielos, tu fidelidad es más grande que las nubes.
Porque tua bondade é maior que os céus, e tua fidelidade mais alta que as nuvens.
5 Dios, tu grandeza sobrepasa los cielos, y tu gloria está sobre toda la tierra.
Exalta-te sobre os céus, ó Deus; e tua glória sobre toda a terra;
6 ¡Rescata a los que amas! Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
Para que teus amados sejam libertados; salva [-nos] com tua mão direita, e responde-me.
7 Dios ha hablado desde su Templo: “He dividido triunfantemente a Siquem y parte del Valle de Sucot.
Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém, e medirei ao vale de Sucote.
8 Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim é a fortaleza de minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistea”.
Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei meu sapato; sobre a Filístia eu triunfarei.
10 ¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
Quem me levará a uma cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 ¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos nunca más?
Por acaso não serás tu, ó Deus? Tu que tinha nos rejeitado, e não saías [mais] com nossos exércitos?
12 Bríndanos, por favor, una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
Dá-nos ajuda [para livrarmos] da angústia, porque o socorro humano é inútil.
13 Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.
Em Deus faremos proezas; e ele pisoteará nossos adversários.