< Salmos 108 >
1 Una canción. Un salmo de David. ¡Oh, Dios! ¡He confiado plenamente en ti! ¡Todo mi ser canta alabanzas a tu nombre!
O Yuus, y corasonjo esta meton; bae jucanta, magajetja na jucanta alabansa sija yan todo y minalagjo.
2 ¡Levántense, arpa y lira! ¡Despertaré al amanecer!
Fatmata guitala, yan atpa: guajoja na maesa magmatayo taftaf.
3 Te agradeceré entre los pueblos, Señor, cantaré alabanzas a ti entre las naciones.
Bae junae jao grasias, Jeova gui entalo y taotao sija: yan jucantaye alabansa, sija gui entalo y nasion sija.
4 Porque tu gran amor llega más alto que los cielos, tu fidelidad es más grande que las nubes.
Sa y dangculon y minaasemo gui san jilo y langet: yan y minagajetmo tinacaja y mapagajes sija.
5 Dios, tu grandeza sobrepasa los cielos, y tu gloria está sobre toda la tierra.
Nadangculojao, O Yuus, gui jilo y langet: yan y minalagomo gui san jilo todo y tano.
6 ¡Rescata a los que amas! Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
Para usiña ayo y güinaeyamo manlibre ni y agapa na canaemo, yan opejam.
7 Dios ha hablado desde su Templo: “He dividido triunfantemente a Siquem y parte del Valle de Sucot.
Si Yuus ilegña gui sinantosña: Guajo jumagof, guajo jupatte Siquem, yan jumide juyong y bayen Sucot.
8 Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
Yyoco Gilaad; iyoco Manases: Efrain locue y minetgot y ilujo; Juda y bastonjo;
9 Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistea”.
Moab y palanganajo anae jufagase adeng sija: y jilo Edom nae juyute y sapatoso: y jilo Filistia nae juagang.
10 ¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
Jaye uconeyo asta y jalom y fitme na siuda? Jaye uinesgaejonyo asta y jalom Idumea?
11 ¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos nunca más?
Ti jago, O Yuus, ni y yumute jam? yan jago, O Yuus, ti jumanao yan y inetnon sendalonmame.
12 Bríndanos, por favor, una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
Naejam linibre gui chinatsaga: sa taesetbe y inayudan y taotao.
13 Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.
As Yuus nae utafanmatatnga: sa güiyaja uguinacha papa y enimiguta.