< Salmos 103 >
1 Un salmo de David. Alaba, alma mía, al Señor; que todo mi ser alabe su santo nombre.
De David. Benu, ho mia animo, la Eternulon, Kaj mia tuta internaĵo Lian sanktan nomon.
2 Alaba, alma mía, al Señor; y que no olvide mi ser las maravillosas cosas que él ha hecho por mí.
Benu, ho mia animo, la Eternulon, Kaj ne forgesu ĉiujn Liajn bonfarojn.
3 Él perdona mis pecados, y cura todas mis enfermedades.
Li pardonas ĉiujn viajn pekojn, Li sanigas ĉiujn viajn malsanojn;
4 Me salva de la muerte; me honra con su gran amor y misericordia.
Li savas de la tombo vian vivon, Li kronas vin per boneco kaj favorkoreco;
5 Llena mi vida con todo lo que es bueno; me rejuvenece, y me hace fuerte como un águila.
Li satigas per bonaĵoj vian maljunan aĝon, Ke via juneco renoviĝas kiel ĉe aglo.
6 El Señor hace lo que está bien, y defiende a los que son abusados.
La Eternulo faras justecon kaj juĝon al ĉiuj prematoj.
7 Él explicó sus caminos a moisés: le dijo al pueblo de Israel lo que iba a hacer.
Li sciigis Siajn vojojn al Moseo, Siajn farojn al la Izraelidoj.
8 El Señor es amable y lleno de gracia, y no rápido para la ira. Lleno de amor y justicia.
Favorkora kaj kompatema estas la Eternulo, Longetolerema kaj tre bona.
9 Él no nos acusa; ni permanece para siempre airado con nosotros.
Ne eterne Li indignas, Kaj ne por ĉiam Li koleras.
10 No nos castiga por nuestros pecados, como debería hacer; no nos devuelve todas las cosas malas que hacemos, aunque lo merezcamos.
Ne laŭ niaj pekoj Li agis kun ni, Kaj ne laŭ niaj krimoj Li redonis al ni.
11 Porque tan grande como los cielos que están sobre la tierra es su amor con los que le honran.
Ĉar kiel alte estas la ĉielo super la tero, Tiel granda estas Lia boneco por tiuj, kiuj Lin timas.
12 Tan lejos como el este está del oeste es como el Señor ha echado fuera nuestros pecados.
Kiel malproksime estas la oriento de la okcidento, Tiel Li malproksimigis de ni niajn pekojn.
13 Como un padre amoroso, el Señor es amable y compasivo con quienes le siguen.
Kiel patro korfavoras filojn, Tiel la Eternulo korfavoras tiujn, kiuj Lin timas.
14 Porque él sabe cómo fuimos hechos; él recuerda que somos solo polvo.
Ĉar Li scias nian esencon; Li memoras, ke ni estas polvo.
15 La vida de los seres humanos es como la grama: florecemos como plantas en un campo,
La tagoj de homo estas kiel herbo; Kiel floro de kampo, tiel li floras.
16 pero entonces el viento sopla, y nos vamos, desapareciendo sin dejar rastro.
Pasas super ĝi vento, kaj ĝi jam ne ekzistas; Kaj ĝia loko ĝin jam ne rekonas.
17 Pero el gran amor de Dios durará para toda la eternidad con aquellos que le siguen; su bondad perdurará por todas las generaciones,
Sed la boneco de la Eternulo daŭras eterne al tiuj, kiuj Lin timas, Kaj Lia bonfaremeco iras ĝis la pranepoj,
18 con aquellos que cumplen sus convenios y sus mandamientos.
Kiuj observas Lian interligon Kaj memoras Liajn ordonojn por ilin plenumi.
19 El Señor ha establecido su trono en los cielos, y gobierna sobre todas las cosas.
La Eternulo starigis en la ĉielo Sian tronon; Kaj Lia reĝeco regas ĉion.
20 ¡Alaben al Señor, ángeles, ustedes poderosos que hacen lo que él dice, escuchando lo que él les ordena!
Benu la Eternulon Liaj anĝeloj, potencaj per sia forto, Kiuj plenumas Lian vorton, Por ke oni obeu la voĉon de Lia vorto.
21 ¡Alaben al Señor, ustedes ejércitos celestiales que le sirven y cumplen su voluntad!
Benu la Eternulon ĉiuj Liaj ĉirkaŭantoj, Liaj servantoj, kiuj plenumas Lian volon.
22 ¡Alabe al Señor, toda cosa en su creación, todos bajo su gobierno! ¡Alaba, alma mía, al Señor!
Benu la Eternulon ĉiuj Liaj kreitaĵoj, En ĉiuj lokoj de Lia regado. Benu, ho mia animo, la Eternulon.