< Salmos 102 >
1 Oración de alguien que está sufriendo y está cansado, encomendando sus problemas al el Señor. Por favor, Señor, ¡escucha mi oración! ¡Escucha mi clamor a ti pidiendo ayuda!
prayer to/for afflicted for to enfeeble and to/for face: before LORD to pour: pour complaint his LORD to hear: hear [emph?] prayer my and cry my to(wards) you to come (in): come
2 ¡No escondas tu rostro de mí en mis horas de angustia! Vuélvete y escúchame, y responde rápido cuando llamo.
not to hide face your from me in/on/with day to distress to/for me to stretch to(wards) me ear your in/on/with day to call: call to to hasten to answer me
3 ¡Porque mi vida está desapareciendo como el humo; siento como si mi cuerpo estuviera en llamas!
for to end: expend in/on/with smoke day my and bone my like burning to scorch
4 ¡Soy como la grama que se secó, y se marchitó, ya ni recuerdo cuándo debo comer!
to smite like/as vegetation and to wither heart my for to forget from to eat food: bread my
5 Mis gemidos me han revestido; mis huesos se dejan ver a través de mi piel.
from voice: sound sighing my to cleave bone my to/for flesh my
6 Soy como un búho del desierto, como una pequeña lechuza entre las ruinas.
to resemble to/for pelican wilderness to be like/as owl desolation
7 No puedo conciliar el sueño. Soy como un pájaro solitario en la azotea.
to watch and to be like/as bird be alone upon roof
8 Mis enemigos se mofan de mí. Se burlan y maldicen en mi nombre.
all [the] day to taunt me enemy my to boast: rave madly me in/on/with me to swear
9 Las cenizas son mi comida; mis lágrimas gotean encima de mi bebida,
for ashes like/as food: bread to eat and drink my in/on/with weeping to mix
10 Por tu hostilidad y tu enojo, me recogiste y me volviste arrojar bien lejos.
from face: because indignation your and wrath your for to lift: raise me and to throw me
11 Mi vida se desvanece lentamente como sombras nocturnas, me estoy marchitando como la grama.
day my like/as shadow to stretch and I like/as vegetation to wither
12 Pero tú, Señor, reinarás para siempre, tu gloria perdurará por todas las generaciones.
and you(m. s.) LORD to/for forever: enduring to dwell and memorial your to/for generation and generation
13 Te levantarás y tendrás piedad de Jerusalén, porque es tiempo de que seas gentil con la ciudad, el tiempo ha llegado.
you(m. s.) to arise: rise to have compassion Zion for time to/for be gracious her for to come (in): come meeting: time appointed
14 Porque las personas que te siguen aman sus piedras; ¡valoran incluso su polvo!
for to accept servant/slave your [obj] stone her and [obj] dust her be gracious
15 Entonces las naciones te temerán, Señor; todos los reyes de la tierra se postrarán ante tu presencia.
and to fear: revere nation [obj] name LORD and all king [the] land: country/planet [obj] glory your
16 Porque el Señor reconstruirá Jerusalén; y aparecerá con gloria.
for to build LORD Zion to see: see in/on/with glory his
17 Atenderá las oraciones de los desamparados; no ignorará sus pedidos.
to turn to(wards) prayer [the] destitute and not to despise [obj] prayer their
18 Que esto sea recordado por las generaciones futuras, para que las personas que aún no han nacido alaben al Señor:
to write this to/for generation last and people to create to boast: praise LORD
19 Porque él mira desde los cielos, desde lo más alto de su lugar santo; él observa a la tierra desde su trono,
for to look from height holiness his LORD from heaven to(wards) land: country/planet to look
20 para responder a los lamentos de los prisioneros, para liberar a los hijos de la muerte.
to/for to hear: hear groaning prisoner to/for to open son: descendant/people death
21 Y como resultadoj la maravillosa naturaleza del Señor será alabada en Jerusalén con alabanzas,
to/for to recount in/on/with Zion name LORD and praise his in/on/with Jerusalem
22 cuando las personas de todos los reinos se reúnan para adorar al Señor.
in/on/with to gather people together and kingdom to/for to serve: minister [obj] LORD
23 Pero, en cuanto a mí, él me quitó la salud cuando era joven, acortando mi vida.
to afflict in/on/with way: journey (strength my *Q(K)*) be short day my
24 Clamé al Señor, “Mi Dios, ¡No me arrebates mi vida mientras aún soy joven! Tú eres el único que vive para siempre.
to say God my not to ascend: establish me in/on/with half day my in/on/with generation generation year your
25 Hace mucho tiempo creaste la tierra; hiciste los cielos.
to/for face: before [the] land: country/planet to found and deed: work hand your heaven
26 Y ellos llegarán a su fin, pero tú no. Todos ellos se desgastarán como la ropa, y tú los cambiarás y los tirarás.
they(masc.) to perish and you(m. s.) to stand: stand and all their like/as garment to become old like/as clothing to pass them and to pass
27 Pero tú eres el único que vive para siempre; tus años nunca llegarán a un fin.
and you(m. s.) he/she/it and year your not to finish
28 Nuestros hijos vivirán contigo, y los hijos de nuestros hijos crecerán en tu presencia”.
son: child servant/slave your to dwell and seed: children their to/for face: before your to establish: establish