< Proverbios 3 >
1 Hijo mío, no olvides mis instrucciones. Recuerda siempre mis mandamientos.
Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 Así vivirás muchos años, y tu vida será plena.
Porque elles te accrescentarão longura de dias, e annos de vida e paz.
3 Aférrate a la bondad y a la verdad. Átalas a tu cuello y escríbelas en tu mente.
Não te desamparem a benignidade e a fidelidade: ata-as ao teu pescoço; escreve-as na taboa do teu coração.
4 Así tendrás buena reputación y serás apreciado por Dios y la gente.
E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
5 Pon tu confianza totalmente en el Señor, y no te fíes de lo que crees saber.
Confia no Senhor com todo o teu coração, e não te estribes no teu proprio entendimento.
6 Recuérdalo en todo lo que hagas, y él te mostrará el camino correcto.
Reconhece-o em todos os teus caminhos, e elle endireitará as tuas veredas.
7 No te creas sabio, respeta a Dios y evita el mal.
Não sejas sabio a teus proprios olhos: teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 Entonces serás sanado y fortalecido.
Isto será saude para o teu umbigo, e regadura para os teus ossos.
9 Honra al Señor con tu riqueza y con los primeros frutos de tus cosechas.
Honra ao Senhor com a tua fazenda, e com as primicias de toda a tua renda.
10 Entonces tus graneros serán llenos de fruto, y tus estanques rebosarán de vino nuevo.
E se encherão os teus celleiros de fartura, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 Hijo mío, no rechaces la disciplina del Señor ni te enojes cuando te corrija,
Filho meu, não rejeites a correcção do Senhor, nem te enojes da sua reprehensão.
12 porque el Señor corrige a los que ama, así como un padre corrige al hijo que más le agrada.
Porque o Senhor reprehende aquelle a quem ama, assim como o pae ao filho a quem quer bem.
13 Felices son los que encuentran la sabiduría y obtienen entendimiento,
Bemaventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que produz intelligencia.
14 porque la sabiduría vale más que la plata, y ofrece mejor recompensa que el oro.
Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o oiro mais fino.
15 ¡La sabiduría vale más que muchos rubíes y no se compara con ninguna cosa que puedas imaginar!
Mais preciosa é do que os rubins, e tudo o que mais podes desejar não se póde comparar a ella.
16 Por un lado ella te brinda larga vida, y por el otro riquezas y honra.
Longura de dias ha na sua mão direita: na sua esquerda riquezas e honra.
17 Te dará verdadera felicidad, y te guiará a una prosperidad llena de paz.
Os caminhos d'ella são caminhos de delicias, e todas as suas veredas paz.
18 La sabiduría es un árbol de vida para todo el que se aferra a ella, y bendice a todos los que la aceptan.
É arvore da vida para os que d'ella pegam, e bemaventurados são todos os que a reteem.
19 Fue gracias a la sabiduría el Señor creó la tierra, y gracias al conocimiento puso los cielos en su lugar.
O Senhor com sabedoria fundou a terra: preparou os céus com entendimento.
20 Fue gracias a su conocimiento que las aguas de las profundidades fueron liberadas, y las nubes enviadas como rocío.
Pelo seu conhecimento se fenderam os abysmos, e as nuvens distillam o orvalho.
21 Hijo mío, aférrate al buen juicio y a las decisiones sabias; no los pierdas de vista,
Filho meu, não se apartem estes dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 porque serán vida para ti, y como un adorno en tu cuello.
Porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
23 Caminarás con confianza y no tropezarás.
Então andarás com confiança pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 Cuando descanses, no tendrás temor, y cuando te acuestes tu sueño será placentero.
Quando te deitares, não temerás: mas te deitarás e o teu somno será suave.
25 No tendrás temor del pánico repentino, ni de los desastres que azotan al malvado,
Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos impios quando vier.
26 porque el Señor será tu confianza, y evitará que caigas en trampa alguna.
Porque o Senhor será a tua esperança, e guardará os teus pés de os prenderem.
27 No le niegues el bien a quien lo merece cuando tengas el poder en tus manos.
Não detenhas dos seus donos o bem, tendo na tua mão poder fazel-o.
28 No le digas a tu prójimo: “Vete. Ven mañana, y yo te daré”, si ya tienes los recursos para darle.
Não digas ao teu proximo: Vae, e torna, e ámanhã t'o darei: tendo-o tu comtigo.
29 No hagas planes para perjudicar a tu prójimo que vive junto a ti, y que confía en ti.
Não maquines mal contra o teu proximo, pois habita comtigo confiadamente.
30 No discutas con nadie sin razón, si no han hecho nada para hacerte daño alguno.
Não contendas contra alguem sem razão, se te não tem feito mal.
31 ¡No sientas celos de los violentos, ni sigas su ejemplo!
Não tenhas inveja do homem violento, nem elejas algum de seus caminhos.
32 Porque el Señor aborrece a los mentirosos, pero es amigo de los que hacen lo que es bueno.
Porque o perverso é abominação ao Senhor, mas com os sinceros está o seu segredo.
33 Las casas de los malvados están malditas por el Señor, pero él bendice los hogares de los que viven en rectitud.
A maldição do Senhor habita na casa do impio, mas á habitação dos justos abençoará.
34 Él se burla de los que se burlan, pero es bondadoso con los humildes.
Certamente elle escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 Los sabios recibirán honra, pero los necios permanecerán en desgracia.
Os sabios herdarão honra, porém os loucos tomam sobre si confusão.