< Proverbios 3 >
1 Hijo mío, no olvides mis instrucciones. Recuerda siempre mis mandamientos.
My son, do not forget my teaching; but let your heart keep my commandments:
2 Así vivirás muchos años, y tu vida será plena.
for length of days, and years of life, and peace, will they add to you.
3 Aférrate a la bondad y a la verdad. Átalas a tu cuello y escríbelas en tu mente.
Do not let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
4 Así tendrás buena reputación y serás apreciado por Dios y la gente.
So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.
5 Pon tu confianza totalmente en el Señor, y no te fíes de lo que crees saber.
Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding.
6 Recuérdalo en todo lo que hagas, y él te mostrará el camino correcto.
In all your ways remember him, and he will make your paths straight.
7 No te creas sabio, respeta a Dios y evita el mal.
Do not be wise in your own eyes. Fear the LORD, and depart from evil.
8 Entonces serás sanado y fortalecido.
It will be health to your body, and nourishment to your bones.
9 Honra al Señor con tu riqueza y con los primeros frutos de tus cosechas.
Honor the LORD with your substance, with the first fruits of all your increase:
10 Entonces tus graneros serán llenos de fruto, y tus estanques rebosarán de vino nuevo.
so your storehouses will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
11 Hijo mío, no rechaces la disciplina del Señor ni te enojes cuando te corrija,
My son, do not despise the discipline of the LORD, nor resent his correction.
12 porque el Señor corrige a los que ama, así como un padre corrige al hijo que más le agrada.
For whom the LORD loves he disciplines, and punishes every son he accepts.
13 Felices son los que encuentran la sabiduría y obtienen entendimiento,
Blessed is the man who finds wisdom, the man who gets understanding.
14 porque la sabiduría vale más que la plata, y ofrece mejor recompensa que el oro.
For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold.
15 ¡La sabiduría vale más que muchos rubíes y no se compara con ninguna cosa que puedas imaginar!
She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
16 Por un lado ella te brinda larga vida, y por el otro riquezas y honra.
Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
17 Te dará verdadera felicidad, y te guiará a una prosperidad llena de paz.
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
18 La sabiduría es un árbol de vida para todo el que se aferra a ella, y bendice a todos los que la aceptan.
She is a tree of life to those who lay hold of her, and those who hold on to her are blessed
19 Fue gracias a la sabiduría el Señor creó la tierra, y gracias al conocimiento puso los cielos en su lugar.
By wisdom the LORD founded the earth. By understanding, he established the heavens.
20 Fue gracias a su conocimiento que las aguas de las profundidades fueron liberadas, y las nubes enviadas como rocío.
By his knowledge, the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
21 Hijo mío, aférrate al buen juicio y a las decisiones sabias; no los pierdas de vista,
My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion:
22 porque serán vida para ti, y como un adorno en tu cuello.
so they will be life to your soul, and grace for your neck.
23 Caminarás con confianza y no tropezarás.
Then you shall walk in your way securely, and your foot won't stumble.
24 Cuando descanses, no tendrás temor, y cuando te acuestes tu sueño será placentero.
When you lie down, you will not be afraid; you will lie down, and your sleep will be sweet.
25 No tendrás temor del pánico repentino, ni de los desastres que azotan al malvado,
Do not be afraid of sudden fear, or of the storm of the wicked when it comes:
26 porque el Señor será tu confianza, y evitará que caigas en trampa alguna.
for the LORD will be your confidence, and will keep your foot from being taken.
27 No le niegues el bien a quien lo merece cuando tengas el poder en tus manos.
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
28 No le digas a tu prójimo: “Vete. Ven mañana, y yo te daré”, si ya tienes los recursos para darle.
Do not say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you.
29 No hagas planes para perjudicar a tu prójimo que vive junto a ti, y que confía en ti.
Do not devise evil against your neighbor, seeing he dwells securely by you.
30 No discutas con nadie sin razón, si no han hecho nada para hacerte daño alguno.
Do not strive with a man without cause, if he has done you no harm.
31 ¡No sientas celos de los violentos, ni sigas su ejemplo!
Do not envy the man of violence. Choose none of his ways.
32 Porque el Señor aborrece a los mentirosos, pero es amigo de los que hacen lo que es bueno.
For the perverse is an abomination to the LORD, but his friendship is with the upright.
33 Las casas de los malvados están malditas por el Señor, pero él bendice los hogares de los que viven en rectitud.
The LORD's curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous.
34 Él se burla de los que se burlan, pero es bondadoso con los humildes.
Surely he is scornful to scoffers, but he gives grace to the humble.
35 Los sabios recibirán honra, pero los necios permanecerán en desgracia.
The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.