< Proverbios 29 >

1 Cualquiera que siga rechazando obstinadamente muchas advertencias, sufrirá destrucción repentina, sin ningún remedio.
He that being often reproved stiffeneth his neck, suddenly shall be hurt, and there be no healing.
2 Cuando los justos están a cargo, todos celebran; pero cuando los malvados gobiernan, todos gimen.
When the righteous become great, the people rejoice, but, when a lawless man beareth rule, a people sigh.
3 El hombre que ama la sabiduría, hace feliz a su padre; pero el que visita a las prostitutas, está desperdiciando su dinero.
A man who loveth wisdom, gladdeneth his father, but, a companion of harlots, destroyeth wealth.
4 El rey que gobierna con justicia hace que el país esté seguro; pero el que pide sobornos, lo destruirá.
A king, by justice, shall establish a land, —but, a man open to bribes, bringeth it to ruin.
5 Los que adulan a sus amigos ponen una trampa para hacerlos caer.
A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.
6 Los malvados están atrapados por sus propios pecados; pero los que hacen el bien, cantan y celebran.
In the transgression of a wicked man, is a snare, but, the righteous, doth shout in triumph and rejoice.
7 Los justos se preocupan por trartar a los pobres con justiciar; pero los malvados no piensan en ello.
The righteous doth acknowledge the plea of the poor, but, the lawless, regardeth not knowledge.
8 Los cínicos pueden inflamar toda una ciudad, pero los sabios hacen calmar el furor.
Men given to mockery, inflame a city, —but, wise men, turn away anger.
9 Cuando un sabio lleva a un tonto a la corte, habrá rabia y ridículo pero sin soluciones.
A wise man pleading with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no settlement.
10 Los asesinos odian a las personas con integridad, pero los que viven rectamente tratarán de ayudarlos.
Blood-thirsty men, hate the blameless man, and, as for the upright, they seek his life.
11 Los tontos dejan salir toda su rabia, pero los sabios la contienen.
All his anger, doth a dullard let go, but, a wise man, by keeping it back, stilleth it.
12 El gobernante que escucha la mentira no tendrá nada, sino solo oficiales malvados.
When a ruler giveth heed to the word of falsehood, all his attendants, become lawless.
13 Los pobres y sus opresores tienen algo en común: el Señor les da la vida.
The poor man and the man of usury, meet together, he that enlighteneth the eyes of them both, is Yahweh.
14 Si un rey juzga con justicia a los pobres, tendrá un largo reinado.
When a king judgeth faithfully the poor, his throne, to futurity, shall be established.
15 La disciplina y la corrección proporcionan sabiduría; pero el hijo que no recibe disciplina es una vergüenza para su madre.
A rod with rebuke, giveth wisdom, but, a youth unrestrained, bringeth shame to his mother.
16 Cuando los malvados están al poder, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
When the lawless become great, transgression increaseth, but, the righteous, shall behold, their ruin.
17 Disciplina a tus hijos, y no te causarán preocupaciones. Te harán muy feliz.
Correct thy son, that he may give thee rest, that he may give delight to thy soul.
18 Sin la revelación de Dios el pueblo se descontrola; pero los que guardan la ley son felices.
Where there is no vision, a people is let loose, but, he that keepeth instruction, how happy is he!
19 Un siervo no puede ser disciplinado solo con palabras; aunque entienden, no siguen la instrucción.
By words, a servant will not be corrected, though he perceiveth, yet is there no answer.
20 ¿Has visto a un hombre que habla sin pensar? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
Thou hast seen a man hasty in his words, —there is, more hope of a dullard, than of him.
21 El siervo consentido desde la infancia será incontrolable.
He that dealeth tenderly with his servant from childhood, in his after life, shall have him for a son.
22 La gente enojada crea problemas, los irascibles cometerán muchos pecados.
A man given to anger, stirreth up strife, and, he that exceedeth in wrath, aboundeth in transgression.
23 Si eres orgulloso serás humillado; pero si eres humilde, serás honrado.
The loftiness of a man, layeth him low, —but, one of a lowly spirit, shall attain unto honour.
24 El compañero de un ladrón aborrece su vida; incluso bajo amenaza y maldiciones, no podrá decir la verdad.
He that shareth with a thief, hateth himself, an oath, he heareth, yet may not tell.
25 El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.
The fear of man, setteth a snare, but, he that trusteth in Yahweh, shall be placed on high.
26 Muchos procuran el favor de un gobernante; pero la justicia viene del Señor.
Many, seek the face of a ruler, but, from Yahweh, is the sentence of each one.
27 Los justos aborrecen a los injustos; los malvados aborrecen a los que hacen el bien.
An abomination to the righteous, is the man of perversity, and, an abomination to the lawless, is a man of straightforward way.

< Proverbios 29 >