< Proverbios 29 >

1 Cualquiera que siga rechazando obstinadamente muchas advertencias, sufrirá destrucción repentina, sin ningún remedio.
A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
2 Cuando los justos están a cargo, todos celebran; pero cuando los malvados gobiernan, todos gimen.
When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
3 El hombre que ama la sabiduría, hace feliz a su padre; pero el que visita a las prostitutas, está desperdiciando su dinero.
The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth [his] wealth.
4 El rey que gobierna con justicia hace que el país esté seguro; pero el que pide sobornos, lo destruirá.
A king will through the exercise of justice establish [the welfare of] a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
5 Los que adulan a sus amigos ponen una trampa para hacerlos caer.
A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
6 Los malvados están atrapados por sus propios pecados; pero los que hacen el bien, cantan y celebran.
In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
7 Los justos se preocupan por trartar a los pobres con justiciar; pero los malvados no piensan en ello.
The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge [of justice].
8 Los cínicos pueden inflamar toda una ciudad, pero los sabios hacen calmar el furor.
Scornful men will kindle [confusion] in a town; but the wise turn away wrath.
9 Cuando un sabio lleva a un tonto a la corte, habrá rabia y ridículo pero sin soluciones.
If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, [he will have] no rest.
10 Los asesinos odian a las personas con integridad, pero los que viven rectamente tratarán de ayudarlos.
Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek [to preserve] his life.
11 Los tontos dejan salir toda su rabia, pero los sabios la contienen.
A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
12 El gobernante que escucha la mentira no tendrá nada, sino solo oficiales malvados.
If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
13 Los pobres y sus opresores tienen algo en común: el Señor les da la vida.
The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
14 Si un rey juzga con justicia a los pobres, tendrá un largo reinado.
When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
15 La disciplina y la corrección proporcionan sabiduría; pero el hijo que no recibe disciplina es una vergüenza para su madre.
The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
16 Cuando los malvados están al poder, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
17 Disciplina a tus hijos, y no te causarán preocupaciones. Te harán muy feliz.
Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
18 Sin la revelación de Dios el pueblo se descontrola; pero los que guardan la ley son felices.
Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
19 Un siervo no puede ser disciplinado solo con palabras; aunque entienden, no siguen la instrucción.
Not with words [alone] can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
20 ¿Has visto a un hombre que habla sin pensar? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
21 El siervo consentido desde la infancia será incontrolable.
If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as [his] son.
22 La gente enojada crea problemas, los irascibles cometerán muchos pecados.
A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
23 Si eres orgulloso serás humillado; pero si eres humilde, serás honrado.
The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
24 El compañero de un ladrón aborrece su vida; incluso bajo amenaza y maldiciones, no podrá decir la verdad.
Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
25 El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.
The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
26 Muchos procuran el favor de un gobernante; pero la justicia viene del Señor.
Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
27 Los justos aborrecen a los injustos; los malvados aborrecen a los que hacen el bien.
An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in [his] way.

< Proverbios 29 >