< Proverbios 29 >

1 Cualquiera que siga rechazando obstinadamente muchas advertencias, sufrirá destrucción repentina, sin ningún remedio.
A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.
2 Cuando los justos están a cargo, todos celebran; pero cuando los malvados gobiernan, todos gimen.
When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
3 El hombre que ama la sabiduría, hace feliz a su padre; pero el que visita a las prostitutas, está desperdiciando su dinero.
A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
4 El rey que gobierna con justicia hace que el país esté seguro; pero el que pide sobornos, lo destruirá.
By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it.
5 Los que adulan a sus amigos ponen una trampa para hacerlos caer.
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
6 Los malvados están atrapados por sus propios pecados; pero los que hacen el bien, cantan y celebran.
An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.
7 Los justos se preocupan por trartar a los pobres con justiciar; pero los malvados no piensan en ello.
The righteous consider the cause of the poor, but the wicked have no regard for such concerns.
8 Los cínicos pueden inflamar toda una ciudad, pero los sabios hacen calmar el furor.
Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
9 Cuando un sabio lleva a un tonto a la corte, habrá rabia y ridículo pero sin soluciones.
If a wise man goes to court with a fool, there will be raving and laughing with no resolution.
10 Los asesinos odian a las personas con integridad, pero los que viven rectamente tratarán de ayudarlos.
Men of bloodshed hate a blameless man, but the upright care for his life.
11 Los tontos dejan salir toda su rabia, pero los sabios la contienen.
A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.
12 El gobernante que escucha la mentira no tendrá nada, sino solo oficiales malvados.
If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
13 Los pobres y sus opresores tienen algo en común: el Señor les da la vida.
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
14 Si un rey juzga con justicia a los pobres, tendrá un largo reinado.
A king who judges the poor with fairness— his throne will be established forever.
15 La disciplina y la corrección proporcionan sabiduría; pero el hijo que no recibe disciplina es una vergüenza para su madre.
A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
16 Cuando los malvados están al poder, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.
17 Disciplina a tus hijos, y no te causarán preocupaciones. Te harán muy feliz.
Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul.
18 Sin la revelación de Dios el pueblo se descontrola; pero los que guardan la ley son felices.
Where there is no vision, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the Law.
19 Un siervo no puede ser disciplinado solo con palabras; aunque entienden, no siguen la instrucción.
A servant cannot be corrected by words alone; though he understands, he will not respond.
20 ¿Has visto a un hombre que habla sin pensar? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
21 El siervo consentido desde la infancia será incontrolable.
A servant pampered from his youth will bring grief in the end.
22 La gente enojada crea problemas, los irascibles cometerán muchos pecados.
An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered man abounds in transgression.
23 Si eres orgulloso serás humillado; pero si eres humilde, serás honrado.
A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
24 El compañero de un ladrón aborrece su vida; incluso bajo amenaza y maldiciones, no podrá decir la verdad.
A partner to a thief hates his own soul; he receives the oath, but does not testify.
25 El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.
The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.
26 Muchos procuran el favor de un gobernante; pero la justicia viene del Señor.
Many seek the ruler’s favor, but a man receives justice from the LORD.
27 Los justos aborrecen a los injustos; los malvados aborrecen a los que hacen el bien.
An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.

< Proverbios 29 >