< Proverbios 28 >
1 Los malvados huyen, incluso cuando nadie los persigue, pero los justos tienen la audacia confiada de los leones.
The wicked flee when no one pursueth; But the righteous is as bold as a lion.
2 Cuando un país está en rebelión, tiene muchos gobernantes; pero un gobernante sabio e inteligente proporciona fuerza y continuidad.
Through the transgression of a land many are its rulers; But through men of prudence and understanding the prince shall live long.
3 Cuando un pobre oprime a los pobres, es como una lluvia fuerte que golpea las cosechas.
A poor man who oppresseth the needy Is a sweeping rain which leaveth no food.
4 Los que rechazan la ley alaban a los malvados, pero los que guardan la ley luchan contra ellos.
They who forsake the law praise the wicked; But they who keep the law contend with them.
5 Los malvados no entienden nada acerca de la justicia, pero los que siguen al Señor, la entienden por completo.
Wicked men understand not equity; But they who seek the LORD understand all things.
6 Mejor es ser pobre y tener integridad, que ser tramposo y rico.
Better is a poor man who walketh in uprightness, Than he who is perverse in his ways, though he be rich.
7 Si guardas la ley, eres un hijo sabio; pero si te juntas con malas compañías serás vergüenza de tu padre.
He that keepeth the law is a wise son; But he that is the companion of prodigals bringeth shame on his father.
8 Cualquiera que se haga rico cobrando intereses y ganancias, lo estará ahorrando para alguien que es bondadoso con los pobres.
He that increaseth his substance by usurious gain Gathereth it for him who will pity the poor.
9 Dios odia las oraciones de los que ignoran la ley.
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer shall be an abomination.
10 Los que conducen a los justos por malos caminos, caerán en sus propias trampas; pero los inocentes recibirán una buena recompensa.
He that causeth the righteous to go astray in an evil way Shall himself fall into his own pit; But the upright shall have good things in possession.
11 Los ricos se ven a sí mismos como sabios, pero los pobres con inteligencia pueden verlos como son en realidad.
The rich man is wise in his own conceit; But the poor man, who hath understanding, will search him through.
12 Cuando los justos ganan, todos celebran; pero cuando los malvados llegan al poder, la gente se esconde.
When the righteous rejoice, there is great glorying; But, when the wicked are exalted, men hide themselves.
13 Los que ocultan sus pecados no prosperarán; pero los que confiesan y se apartan de sus pecados, serán tratados con bondad.
He that covereth his sins shall not prosper; But he that confesseth and forsaketh them shall have mercy.
14 Benditos son los que siempre respetan al Señor, pero los obstinados terminarán en gran tribulación.
Happy the man who feareth always! But he who hardeneth his heart shall fall into mischief.
15 Un gobernante malvado que extorsiona a los pobres es como un león rugiente o un oso.
As a roaring lion and a hungry bear, So is a wicked ruler over a needy people.
16 Un gobernante malvado que extorsiona a su pueblo, pero se niega a sacar provecho ilegalmente, vivirá mucho tiempo.
The prince who is weak in understanding is great in oppression; But he who hateth unjust gain shall prolong his days.
17 El culpable de asesinato seguirá huyendo de lo que hizo hasta morir. No trates de detenerlo.
A man who is burdened with life-blood—Let him flee to the pit! let no man stay him!
18 Si tienes integridad, estarás a salvo; pero si vives una vida torcida, caerás.
He who walketh uprightly shall be safe; But he who is perverse in his ways shall fall at once.
19 Si cultivas la tierra, tendrás abundante alimento; pero si sales a cazar fantasías, terminarás con las manos vacías.
He who tilleth his land shall have bread enough; And he that followeth after worthless persons shall have poverty enough.
20 Si eres digno de confianza, serás recompensado ricamente; pero si tratas de hacer dinero rápido, no quedarás sin castigo.
A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not go unpunished.
21 Mostrar favoritismo no es bueno, pero algunos harán el mal por un trozo de pan.
To have respect to persons is not good; Since for a piece of bread that man will transgress.
22 Los envidiosos se apresuran para volverse ricos; no se dan cuenta de que terminarán pobres.
He who hath an evil eye hasteth after wealth, And considereth not that poverty will come upon him.
23 La crítica honesta es de mayor estima que la adulación.
He who rebuketh a man shall afterwards find favor More than he who flattereth with his tongue.
24 El hombre que roba a su madre y a su madre, y dice “no es un crimen”, está a un solo paso de volverse un asesino.
Whoso stealeth from his father or his mother, And saith, “It is no transgression,” The same is the companion of a robber.
25 Los avaros crean problemas, pero los que confían en el Señor prosperarán.
He who is of a proud heart stirreth up strife; But he that trusteth in the LORD shall be rich.
26 Los que confían en su propia mente son necios, pero los que siguen caminos sabios se mantendrán a salvo.
He who trusteth in his own understanding is a fool; But he who walketh wisely shall be delivered.
27 Si das al pobre, no tendrás necesidad; pero si ignoras su necesidad, caerán muchas maldiciones sobre ti.
He who giveth to the poor shall not want; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
28 Cuando los malvados llegan al poder, la gente se esconde; pero cuando caen, a los justos les va bien.
When the wicked are exalted, men hide themselves; But, when they perish, the righteous increase.