< Proverbios 26 >

1 Honrar a un tonto es tan inoportuno como la nieve en el verano, o la lluvia durante la cosecha.
Kakor sneg poleti in kakor dež ob času žetve, tako se čast ne poda bedaku.
2 La maldición no caerá sobre la persona que no la merece. Será como el ave o la golondrina que revolotean.
Kakor ptica s potepanjem, kakor lastovka z letenjem, tako prekletstvo brez razloga ne bo prišlo.
3 Los caballos necesitan un látigo, los asnos necesitan un freno. ¡Del mismo modo, los tontos necesitan vara en sus lomos!
Bič za konja, uzda za osla in palica za hrbet bedaka.
4 No respondas al tonto según su estupidez, o terminarás igual que ellos.
Bedaku ne odgovori glede na njegovo neumnost, da ne bi bil tudi ti podoben njemu.
5 No respondas al tonto según su estupidez, o pensaran que son sabios.
Odgovori bedaku glede na njegovo neumnost, da on ne bi bil moder v svoji lastni domišljavosti.
6 Confiar la entrega de un mensaje en manos de un tonto, es como cortar tus pies o beber veneno.
Kdor pošilja sporočilo po roki bedaka, si odseka stopala in pije škodo.
7 Un proverbio dicho por un tonto es tan inútil como las piernas de un inválido.
Nogi hromega nista enaki; takšna je prispodoba v ustih bedakov.
8 Honrar a un tonto es tan inútil como tratar de atar una piedra a una honda.
Kakor kdor poveže kamen v pračo, tak je, kdor daje čast bedaku.
9 Un proverbio dicho por un tonto es tan ridículo como ver a un borracho entre espinos.
Kakor gre trn v roko pijanca, taka je prispodoba v ustih bedakov.
10 Todo el que contrata a un tonto o a un desconocido errante, es como un arquero que hiere a la gente lanzando flechas al azar.
Velik Bog, ki je ustvaril vse stvari, nagrajuje tako bedaka kakor prestopnike.
11 Los tontos repiten su estupidez, así como un perro vuelve a comer su vomito.
Kakor se pes vrača k svojemu izbljuvku, tako se bedak vrača k svoji neumnosti.
12 ¡Has visto a un hombre sabio en su propia opinión? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
Ali vidiš modrega človeka v njegovi lastni domišljavosti? Več upanja je za bedaka kakor zanj.
13 Los perezosos son los que dicen: “¡Hay un león en el camino, un león por las calles!”
Len človek pravi: » Tam je lev na poti, lev je na ulicah.«
14 El perezoso se voltea en la cama, como la puerta se recuesta en sus bisagras.
Kakor se vrata obračajo na svojih tečajih, tako se leni na svoji postelji.
15 Los perezosos extienden su mano hasta el plato, pero están demasiado cansados como para llevarse la comida a la boca.
Leni skriva svojo roko v svojem naročju, žalosti ga, da jo ponovno prinese k svojim ustom.
16 Los perezosos son más sabios en su propia opinión que muchos consejeros prudentes.
Lenuh je modrejši v svoji lastni domišljavosti, kakor sedem mož, ki lahko izkažejo razlog.
17 Tomar parte en la disputa de otra persona es como agarrar a un perro callejero por las orejas.
Kdor gre mimo in se vmešava v prepir, ki mu ne pripada, je podoben tistemu, ki psa zgrabi za ušesa.
18 Serás como un loco lanzando flechas con fuego y matando gente
Kakor zmešan človek, ki meče kose tlečega lesa, puščice in smrt,
19 si mientes a tu amigo, para luego decirle que era una broma.
tak je človek, ki zavaja svojega bližnjega in pravi: »Ali nisem na zabavi?«
20 Sin madera, el fuego se apaga, y sin chismosos, se acaba la discordia.
Kjer ni nobenega lesa, tam ogenj poide. Tako, kjer ni tožljivca, prepir preneha.
21 Una persona conflictiva aumenta la discordia, como poner carbón en brasas, o madera en el fuego.
Kakor je oglje za vročo žerjavico in drva za ogenj, tako je prepirljiv človek za podžiganje prepira.
22 Escuchar chismes es como tragar bocados de tu comida preferida. Llegan hasta lo más profundo.
Besede tožljivca so kakor rane in gredo navzdol v najnotranjejše dele trebuha.
23 La persuación con intenciones malvadas es como un esmalte brillante de plomo en una olla de barro.
Goreče ustnice in zlobno srce sta podobna črepinji, pokriti s srebrovo žlindro.
24 La gente te adulará aunque te odien. En el fondo te mienten.
Kdor sovraži, prikriva s svojimi ustnicami in znotraj sebe shranjuje prevaro;
25 Cuando las personas sean buenas contigo, no les creas. Su mente está llena de odio hacia ti.
kadar govori lepo, mu ne verjemi, kajti sedem ogabnosti je v njegovem srcu.
26 Aunque su odio esté oculto detrás de su astucia, su maldad quedará expuesta delante de todos.
Čigar sovraštvo je pokrito s prevaro, bo njegova zlobnost razkazana pred celotno skupnostjo.
27 Aquellos que cavan fosos para hacer caer a otros, terminarán cayendo ellos mismos. Y los que hacen rodar piedras, quedarán aplastados por ellas.
Kdorkoli koplje jamo, bo padel vanjo, in kdor vali kamen, se bo le-ta vrnil nadenj.
28 Si mientes, muestras odio por las víctimas de tus mentiras. Si halagas a las personas, causarás desastre.
Lažniv jezik sovraži tiste, ki so prizadeti z njim in prilizovanje ust dela propad.

< Proverbios 26 >