< Proverbios 26 >

1 Honrar a un tonto es tan inoportuno como la nieve en el verano, o la lluvia durante la cosecha.
미련한 자에게는 영예가 적당하지 아니하니 마치 여름에 눈오는 것과 추수 때에 비오는 것 같으니라
2 La maldición no caerá sobre la persona que no la merece. Será como el ave o la golondrina que revolotean.
까닭 없는 저주는 참새의 떠도는 것과 제비의 날아가는 것 같이 이르지 아니하느니라
3 Los caballos necesitan un látigo, los asnos necesitan un freno. ¡Del mismo modo, los tontos necesitan vara en sus lomos!
말에게는 채찍이요 나귀에게는 자갈이요 미련한 자의 등에는 막대기니라
4 No respondas al tonto según su estupidez, o terminarás igual que ellos.
미련한 자의 어리석은 것을 따라 대답하지 말라 두렵건대 네가 그와 같을까 하노라
5 No respondas al tonto según su estupidez, o pensaran que son sabios.
미련한 자의 어리석은 것을 따라 그에게 대답하라 두렵건대 그가 스스로 지혜롭게 여길까 하노라
6 Confiar la entrega de un mensaje en manos de un tonto, es como cortar tus pies o beber veneno.
미련한 자 편에 기별하는 것은 자기의 발을 베어 버림이라 해를 받느니라
7 Un proverbio dicho por un tonto es tan inútil como las piernas de un inválido.
저는 자의 다리는 힘 없이 달렸나니 미련한 자의 입의 잠언도 그러하니라
8 Honrar a un tonto es tan inútil como tratar de atar una piedra a una honda.
미련한 자에게 영예를 주는 것은 돌을 물매에 매는 것과 같으니라
9 Un proverbio dicho por un tonto es tan ridículo como ver a un borracho entre espinos.
미련한 자의 입의 잠언은 술 취한 자의 손에 든 가시나무 같으니라
10 Todo el que contrata a un tonto o a un desconocido errante, es como un arquero que hiere a la gente lanzando flechas al azar.
장인이 온갖 것을 만들지라도 미련한 자를 고용하는 것은 지나가는 자를 고용함과 같으니라
11 Los tontos repiten su estupidez, así como un perro vuelve a comer su vomito.
개가 그 토한 것을 도로 먹는 것 같이 미련한 자는 그 미련한 것을 거듭 행하느니라
12 ¡Has visto a un hombre sabio en su propia opinión? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
네가 스스로 지혜롭게 여기는 자를 보느냐 그보다 미련한 자에게 오히려 바랄 것이 있느니라
13 Los perezosos son los que dicen: “¡Hay un león en el camino, un león por las calles!”
게으른 자는 길에 사자가 있다 거리에 사자가 있다 하느니라
14 El perezoso se voltea en la cama, como la puerta se recuesta en sus bisagras.
문짝이 돌쩌귀를 따라서 도는 것 같이 게으른 자는 침상에서 구으느니라
15 Los perezosos extienden su mano hasta el plato, pero están demasiado cansados como para llevarse la comida a la boca.
게으른 자는 그 손을 그릇에 넣고도 입으로 올리기를 괴로와하느니라
16 Los perezosos son más sabios en su propia opinión que muchos consejeros prudentes.
게으른 자는 선히 대답하는 사람 일곱보다 자기를 지혜롭게 여기느니라
17 Tomar parte en la disputa de otra persona es como agarrar a un perro callejero por las orejas.
길로 지나다가 자기에게 상관없는 다툼을 간섭하는 자는 개 귀를 잡는 자와 같으니라
18 Serás como un loco lanzando flechas con fuego y matando gente
횃불을 던지며 살을 쏘아서 사람을 죽이는 미친 사람이 있나니
19 si mientes a tu amigo, para luego decirle que era una broma.
자기 이웃을 속이고 말하기를 내가 희롱하였노라 하는 자도 그러하니라
20 Sin madera, el fuego se apaga, y sin chismosos, se acaba la discordia.
나무가 다하면 불이 꺼지고 말장이가 없어지면 다툼이 쉬느니라
21 Una persona conflictiva aumenta la discordia, como poner carbón en brasas, o madera en el fuego.
숯불 위에 숯을 더하는 것과 타는 불에 나무를 더하는 것 같이 다툼을 좋아하는 자는 시비를 일으키느니라
22 Escuchar chismes es como tragar bocados de tu comida preferida. Llegan hasta lo más profundo.
남의 말하기를 좋아하는 자의 말은 별식과 같아서 뱃 속 깊은 데로 내려가느니라
23 La persuación con intenciones malvadas es como un esmalte brillante de plomo en una olla de barro.
온유한 입술에 악한 마음은 낮은 은을 입힌 토기니라
24 La gente te adulará aunque te odien. En el fondo te mienten.
감정있는 자는 입술로는 꾸미고 속에는 궤휼을 품나니
25 Cuando las personas sean buenas contigo, no les creas. Su mente está llena de odio hacia ti.
그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 가증한 것이 있음이라
26 Aunque su odio esté oculto detrás de su astucia, su maldad quedará expuesta delante de todos.
궤휼로 그 감정을 감출지라도 그 악이 회중 앞에 드러나리라
27 Aquellos que cavan fosos para hacer caer a otros, terminarán cayendo ellos mismos. Y los que hacen rodar piedras, quedarán aplastados por ellas.
함정을 파는 자는 그것에 빠질 것이요 돌을 굴리는 자는 도리어 그것에 치이리라
28 Si mientes, muestras odio por las víctimas de tus mentiras. Si halagas a las personas, causarás desastre.
거짓말하는 자는 자기의 해한 자를 미워하고 아첨하는 입은 패망을 일으키느니라

< Proverbios 26 >