< Proverbios 25 >

1 Aquí hay más proverbios de Salomón, recopilados por los escribas de Ezequías, rey de Judá.
Estes também são provérbios de Salomão, que os homens de Ezequias, rei de Judá, copiaram.
2 La grandeza de Dios está en las cosas ocultas, mientras que la grandeza de los reyes está en revelar lo desconocido.
It é a glória de Deus para esconder uma coisa, mas a glória dos reis é a de procurar um assunto.
3 Así como la altura de los cielos y la profundidad de la tierra, el pensamiento de un rey no se puede conocer.
Como os céus para a altura, e a terra para a profundidade, Assim, os corações dos reis são insondáveis.
4 Quita la escoria de la plata y el platero tendrá plata pura para hacer su trabajo.
Tirar a escória da prata, e o material sai para a refinaria.
5 Quita al malvado de la presencia del rey, y el rey gobernará confiado y con justicia.
Tirar os ímpios da presença do rei, e seu trono será estabelecido em retidão.
6 No trates de parecer grande delante del rey, y no finjas para estar entre la gente importante.
Não se exalte na presença do rei, ou reivindicar um lugar entre os grandes homens;
7 Porque es mejor que te digan: “Ven aquí arriba”, que ser humillado delante de un noble. Aunque hayas visto algo con tus propios ojos,
pois é melhor que lhe digam: “Venha até aqui”. do que ser colocado mais baixo na presença do príncipe, que seus olhos já viram.
8 no corras a tomar acciones legales, porque ¿qué harás al final cuando tu vecino demuestre que estás equivocado y te humille?
Não seja apressado em apresentar queixa em tribunal. O que você vai fazer no final quando seu vizinho o envergonhar?
9 Debate el caso primero con tu vecino, y no traiciones el secreto que otra persona te ha confiado,
Debate seu caso com seu vizinho, e não traia a confiança de outro,
10 de lo contrario el que escuche te avergonzará y no podrás recuperarte de tu mala reputación.
para que quem o ouvir não o envergonhe, e sua má reputação nunca sai.
11 El consejo impartido en el momento correcto es como manzanas de oro con baño de plata.
Uma palavra bem falada é como as maçãs de ouro em cenários de prata.
12 La crítica constructiva de los sabios a quien escucha el consejo, es como un anillo de oro y un collar de oro fino.
Como um brinco de ouro e um ornamento de ouro fino, é um sábio reprovador para um ouvido obediente.
13 El mensajero fiel es un fresco para su maestro, como la nieve fresca en un día caluroso de siega.
Como o frio da neve na época da colheita, assim é um mensageiro fiel para aqueles que o enviam; pois ele refresca a alma de seus mestres.
14 Quien se jacta de un regalo que nunca entrega, es como las nubes y el viento sin lluvia.
Como nuvens e vento sem chuva, assim é aquele que se vangloria de presentes de forma enganosa.
15 Si eres paciente, podrás persuadir a tu superior, y las palabras suaves pueden derribar la oposición.
Pela paciência, um governante é persuadido. Uma língua macia quebra o osso.
16 Si hallas dinero, come lo necesario; porque si comes demasiado, te enfermarás.
Você já encontrou mel? Coma o quanto for suficiente para você, para não comer demais e vomitá-lo.
17 No visites la casa de tu vecino con mucha frecuencia, o se cansarán y te aborrecerán.
Let seu pé raramente está na casa de seu vizinho, para que ele não se canse de você, e o odeie.
18 Mentir en la corte contra un amigo es como atacarlo con una maza, con una espada o con una lanza.
Um homem que dá falso testemunho contra seu próximo é como um taco, uma espada ou uma flecha afiada.
19 Confiar en las personas poco fiables en momentos de dificultad es como comer con un diente partido, o caminar con un pie herido.
Confiança em alguém infiel em tempo de problemas é como um dente ruim ou um pé coxo.
20 Cantar canciones alegres a quien tiene el corazón quebrantado, es como quitarte el abrigo en un día de frio, o poner vinagre en una herida abierta.
Como alguém que tira uma peça de vestuário em tempo frio, ou vinagre em refrigerante, assim é aquele que canta canções com o coração pesado.
21 Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber.
Se seu inimigo estiver com fome, dê-lhe comida para comer. Se ele estiver com sede, dê-lhe água para beber;
22 Esto hará que se avergüence como si tuviera carbones encendidos sobre su cabeza, y el Señor te recompensara.
para você amontoará brasas de fogo em sua cabeça, e Yahweh irá recompensá-lo.
23 Así como el viento del norte trae la lluvia, las personas calumniadoras hacen enojar.
O vento do norte produz chuva; por isso, uma língua de trás traz uma cara de raiva.
24 Mejor es vivir en un rincón de la azotea, que compartir toda la casa con una mujer conflictiva.
É melhor morar no canto do topo da casa do que compartilhar uma casa com uma mulher contenciosa.
25 Las buenas noticias que vienen de un país lejano son como agua fresca para un viajero cansado.
Como água fria para uma alma sedenta, Assim são as boas notícias de um país distante.
26 Los justos que ceden ante los malvados son como una fuente llena de barro, o un pozo contaminado.
Como uma fonte de lama e um poço poluído, assim é um homem justo que cede diante dos ímpios.
27 No es bueno comer mucha miel, tampoco desear mucha alabanza.
Não é bom comer muito mel, nem é uma honra buscar a própria honra.
28 Una persona sin dominio propio es como una ciudad expuesta, cuyos muros están agrietados.
Como uma cidade quebrada e sem muros é um homem cujo espírito é sem restrições.

< Proverbios 25 >