< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si aceptas mi palabra y valoras mis instrucciones;
O anake, naho iantofa’o o fivolakoo vaho akafi’o añ’ova’o ao o lilikoo,
2 si prestas atención a la sabiduría y procuras entender;
naho añilaña’o sofiñe ty hihitse, naho anokilaña’o troke ty hilala,
3 si clamas pidiendo inteligencia y gritas pidiendo ayuda para comprender;
naho kaihe’o ty fitsikarahañe, naho pazahe’o ty faharendrehañe
4 si la buscas como si fuera plata, y la persigues como si fuera un tesoro oculto,
naho itsoeha’o hoe volafoty ikodebea’o hoe vara mikafitse:
5 entonces entenderás cómo debes relacionarte con el Señor y conocerás verdaderamente a Dios.
Le ho rendre’o ty fañeveñañ’ am’ Iehovà vaho hitendreke ty fahafohinañe an’Andrianañahare.
6 El Señor es la fuente de la sabiduría. Su palabra proporciona el conocimiento y la razón.
Fa manolo-kihitse t’Iehovà boak’am-palie’e ao ty hilala naho ty faharendrehañe.
7 Él da sano juicio a los que viven en rectitud, y defiende a los que tienen buen discernimiento.
Añaja’e hihitse maharongatse amo vantañeo, fikalan-dRe amo mpañavelo an-kahitiañeo,
8 Él sostiene a los que actúan con justicia y protege a los que confían en él.
arova’e o lalan-katòo, naho ambena’e ty lala’ o noro’eo.
9 Entonces podrás reconocer lo que es recto y justo, y todo lo bueno, así como la forma en que debes vivir.
Le ho fohi’o ty havantañañe naho ty hatò, naho ty hamiràñe, vaho ze lalañe soa;
10 Porque la sabiduría inundará tu mente, y el conocimiento te hará feliz.
Hizilik’ añ’ova’o ao ty hihitse, naho hahafale ty tro’o ty hilala;
11 Las buenas decisiones te mantendrán por el buen camino, y estarás a salvo si piensas usando la razón.
Hañambeñ’ azo ty filieram-batañe, hijilova’ ty faharendrehañe;
12 Esto te guardará de los caminos del mal, de los hombres mentirosos
hasita’e ami’ty lalan-karatiañe, amy t’indaty mivolam-bìlañe,
13 que se alejan del camino recto para andar en caminos de oscuridad.
amo miveve boak’ amo lalan-kahitiañeoo, hijarabajaraba amo lalan-kaieñeo,
14 Ellos son felices haciendo el mal, y les gusta la perversión.
amo mirebek’ ami’ty hatsivokarañeo, naho mifale ami’ty hamengohan- karatiañeo,
15 Viven vidas extraviadas, cometiendo actos engañosos.
ie mikelokeloke an-dia, vaho miridrike an-dalañe;
16 También te guardará de la mujer que actúa con inmoralidad, de mujeres que tal como una prostituta tratan de seducirte con elogios.
Hamotsots’azo ami’ty tsimirirañe, ami’ty karapilo mitsiriry an-drehake,
17 Una mujer que ha abandonado al hombre con el que se casó en su juventud, y ha olvidado las promesas que hizo ante Dios.
i namorintseñe ty valin-katorà’ey, vaho mandikoke i fañinan’ Añahare’ey.
18 Lo que sucede en su casa conduce a la muerte, y seguir sus caminos te llevará a la tumba.
Migodroñe mb’am-pihomahañe ao ty akiba’e, minday mb’an-kavilasy ao o lala’eo;
19 Ninguno que va donde ella regresa, pues nunca más logran encontrar el camino de regreso a la vida.
Le lia’e tsy mimpoly ze miheo mb’ama’e ao, tsy ho taka’e ka o lalan-kaveloñeo.
20 Así que tú sigue el camino del bien, y asegúrate de ir por los senderos de quienes hacen lo recto.
Aa le handenà’o ty lala’ o soao, naho hifahara’o o lala’ o vantañeoo.
21 Porque solo los rectos habitarán la tierra. Solo los honestos permanecerán en ella.
Fa hitoboke amy taney o vañoñeo, vaho himoneñe ao o malio-tahiñeo;
22 Pero los malvados serán expulsados de ella, y los infieles serán arrancados de raíz.
Fe haitoañe amy taney o lo-tserekeo, vaho ho voroteñe o mpamañahio.

< Proverbios 2 >