< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si aceptas mi palabra y valoras mis instrucciones;
My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,
2 si prestas atención a la sabiduría y procuras entender;
To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding,
3 si clamas pidiendo inteligencia y gritas pidiendo ayuda para comprender;
For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,
4 si la buscas como si fuera plata, y la persigues como si fuera un tesoro oculto,
If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,
5 entonces entenderás cómo debes relacionarte con el Señor y conocerás verdaderamente a Dios.
Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.
6 El Señor es la fuente de la sabiduría. Su palabra proporciona el conocimiento y la razón.
For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
7 Él da sano juicio a los que viven en rectitud, y defiende a los que tienen buen discernimiento.
Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.
8 Él sostiene a los que actúan con justicia y protege a los que confían en él.
To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth.
9 Entonces podrás reconocer lo que es recto y justo, y todo lo bueno, así como la forma en que debes vivir.
Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness — every good path.
10 Porque la sabiduría inundará tu mente, y el conocimiento te hará feliz.
For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,
11 Las buenas decisiones te mantendrán por el buen camino, y estarás a salvo si piensas usando la razón.
Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,
12 Esto te guardará de los caminos del mal, de los hombres mentirosos
To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,
13 que se alejan del camino recto para andar en caminos de oscuridad.
Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
14 Ellos son felices haciendo el mal, y les gusta la perversión.
Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,
15 Viven vidas extraviadas, cometiendo actos engañosos.
Whose paths [are] crooked, Yea, they are perverted in their ways.
16 También te guardará de la mujer que actúa con inmoralidad, de mujeres que tal como una prostituta tratan de seducirte con elogios.
To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
17 Una mujer que ha abandonado al hombre con el que se casó en su juventud, y ha olvidado las promesas que hizo ante Dios.
Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
18 Lo que sucede en su casa conduce a la muerte, y seguir sus caminos te llevará a la tumba.
For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.
19 Ninguno que va donde ella regresa, pues nunca más logran encontrar el camino de regreso a la vida.
None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.
20 Así que tú sigue el camino del bien, y asegúrate de ir por los senderos de quienes hacen lo recto.
That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
21 Porque solo los rectos habitarán la tierra. Solo los honestos permanecerán en ella.
For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,
22 Pero los malvados serán expulsados de ella, y los infieles serán arrancados de raíz.
And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!

< Proverbios 2 >