< Proverbios 19 >

1 Mejor es ser pobre y honesto, que un tonto y mentiroso.
[is] good A poor [person] [who] walks in integrity his more than [the] [person] perverse of lips his and he [is] a fool.
2 No es bueno ser de los que no piensan. Si actúas con afán, cometerás errores.
Also with not knowledge a person not [is] good and [one who] hastens with feet [is] missing.
3 La gente destruye su vida por causa de su propia estupidez, y se enojan con el Señor.
[the] folly of A person it subverts way his and towards Yahweh it rages heart his.
4 Si eres rico, tendrás muchos amigos; pero si eres pobre, perderás todos los amigos que tenías.
Wealth it adds friends many and a poor [person] from friend his he is separated.
5 El testigo falso será castigado; los mentirosos no podrán escaparse con sus mentiras.
A witness of lies not he will go unpunished and he may breathe out lies not he will escape.
6 Muchos piden favores a personas importantes, y todos son amigos del que es generoso.
Many [people] they entreat [the] face of a noble [person] and everyone [is] the friend of a person of gift.
7 Si los familiares del pobre no lo pueden soportar, ¡cuanto menos lo evitarán sus amigos! El tratará de hablarles, pero ellos no lo escucharán.
All [the] brothers of a poor [person] - they hate him indeed? for friend[s] his they are distant from him [one who] pursues words (to him *Q(K)*) they.
8 Si te vuelves sabio, tendrás amor propio; si aprendes a tener buen juicio, serás exitoso.
[one who] acquires Heart [is] loving own self his [one who] keeps understanding [is] to find good.
9 El testigo falso será castigado, y los mentirosos perecerán.
A witness of lies not he will go unpunished and he may breathe out lies he will perish.
10 No es correcto que los tontos vivan en medio de lujos, e incluso es peor que un esclavo gobierne por encima de los líderes.
Not [is] suitable for a fool luxury indeed? for for a slave - to rule over princes.
11 Si tienes inteligencia, serás lento para enojarte. Serás respetado al perdonar ofensas.
[the] prudence of A person it makes long anger his and glory his [is] to pass over transgression.
12 Cuando un rey se enoja, se escucha como un león rugiente. Pero su bondad es tan suave como el rocío sobre la hierba.
[is] a roaring Like young lion [the] rage of a king and [is] like dew on grass favor his.
13 Un hijo tonto trae miseria a su padre, y una esposa conflictiva es como una gotera que nunca se seca.
[is] destruction To father his a son a fool and [are] a dripping continuous [the] contentions of a wife.
14 De tu padre heredarás una casa y riquezas; pero una esposa prudente es un regalo de Dios.
House and wealth [are] an inheritance of fathers and [is] from Yahweh a wife prudent.
15 Los perezosos se quedan dormidos con frecuencia; pero su holgazanería indica que están hambrientos.
Laziness it makes fall deep sleep and a person of idleness he will be hungry.
16 Guarda los mandamientos y vivirás. Recházalos y morirás.
[one who] keeps A commandment [is] guarding life his [the] [one who] despises ways his (he will die. *Q(K)*)
17 Si eres bondadoso con el pobre, estarás prestándole al Señor, y él te pagará con creces por lo que has hecho.
[is] lending to Yahweh [one who] shows favor to a poor [person] and recompense his he will repay to him.
18 Disciplina a tu hijo cuando aún hay tiempo, pero no lo mates.
Discipline son your for there [is] hope and to putting to death him may not you lift up desire your.
19 Los que se enojan con facilidad tienen que pagar el precio por ello. Si les ayudas, tendrás que hacerlo de nuevo.
(A [person] great of *Q(K)*) rage [is] bearing [the] penalty that except you will rescue and again you will repeat.
20 Escucha el consejo y acepta la instrucción, para que con el tiempo te vuelvas sabio.
Listen to counsel and accept correction so that you may become wise in end your.
21 Los seres humanos hacen planes en sus mentes, pero la decisión final es del Señor.
Many plans [are] in [the] heart of a person and [the] purpose of Yahweh it it will stand.
22 El deseo más profundo de todas las personas es el amor sincero. Mejor es ser pobre que un mentiroso.
[is the] desire of A person loyalty his and [is] good a poor [person] more than a person of falsehood.
23 Honrar al Señor es vida, y podrás descansar confiado, libre de todo mal.
[the] fear of Yahweh [is] to life and satisfied someone will pass [the] night not he will be visited trouble.
24 Los perezosos llevan su mano al plato, y ni siquiera la levantan para poner la comida en su boca.
He hides a sluggard hand his in the dish also to mouth his not he brings back it.
25 Si castigas al burlador, puede que estés instruyendo a un inmaduro. Corrige al sabio, y será más sabio.
A mocker you will strike and a naive person he will become prudent and to reprove a discerning [person] he will understand knowledge.
26 Un hijo que abusa de su padre y ahuyenta a su madre, acarrea vergüenza y desgracia.
[one who] assaults A father he drives away a mother [is] a son [who] brings shame and [who] causes shame.
27 Hijo mío, cuando dejes de escuchar mi instrucción pronto dejarás de seguir la sabiduría.
Cease O son my to listen to correction to stray from words of knowledge.
28 El testigo deshonesto se burla de la justicia, y el malvado se sacia de maldad.
A witness of worthlessness he mocks justice and [the] mouth of wicked [people] it swallows up wickedness.
29 El castigo está preparado para los burladores, y el azote para las espaldas de los tontos.
They are prepared for mockers judgments and blows for [the] back of fools.

< Proverbios 19 >