< Proverbios 18 >
1 Los egoístas solo se complacen a sí mismos. Atacan todo lo que procede de la inteligencia.
Whoever has a will to withdraw from a friend, seeks occasions; he shall be reproached at all times.
2 A los necios no les importa entender, sino solo expresar sus opiniones.
The foolish do not accept words of prudence, unless you say what is already turning in his heart.
3 Con la maldad viene el desprecio, y con la deshonra viene la desgracia.
The impious, when he has arrived within the depths of sin, thinks little of it. But ill repute and disgrace follow him.
4 Las palabras de las personas pueden ser profundas como las aguas; como una corriente que brota y es la fuente de la sabiduría.
Words from the mouth of a man are deep waters. And the fountain of wisdom is a torrent overflowing.
5 No es correcto mostrar preferencia con el culpable y privar al inocente de la justicia.
It is not good to accept the character of the impious, so as to turn away from true judgment.
6 Las palabras de los necios los meten en problemas, como si pidieran a gritos una paliza.
The lips of the foolish meddle in disputes. And his mouth provokes conflicts.
7 Los necios caen por sus propias palabras. Sus propias palabras los enredan en una trampa.
The mouth of the foolish is his destruction, and his own lips are the ruin of his soul.
8 Escuchar chismes es como comer bocados de tu comida favorita. Llegan hasta lo más profundo.
The words of the double-tongued seem simple. And they reach even to the interior of the gut. Fear casts down the lazy, but the souls of the effeminate shall go hungry.
9 La pereza y la destrucción son hermanos.
Whoever is dissolute and slack in his work is the brother of him who wastes his own works.
10 El Señor es una torre protectora para los justos, bajo la cual pueden estar seguros.
The name of the Lord is a very strong tower. The just one rushes to it, and he shall be exalted.
11 Los ricos ven la riqueza como una ciudad fortificada. Es como un muro alto en su imaginación.
The substance of the wealthy is the city of his strength, and it is like a strong wall encircling him.
12 El orgullo conduce a la destrucción. La humildad precede a la honra.
The heart of a man is exalted before it is crushed and humbled before it is glorified.
13 Responder antes de escuchar es estupidez y vergüenza.
Whoever responds before he listens, demonstrates himself to be foolish and deserving of confusion.
14 Con un espíritu valiente podrás combatir la enfermedad, pero si tu espíritu está quebrantado, será imposible soportarla.
The spirit of a man sustains his weakness. Yet who can sustain a spirit that is easily angered?
15 Una mente inteligente adquiere conocimiento; los sabios están prestos para escuchar el conocimiento.
A prudent heart shall possess knowledge. And the ear of the wise seeks doctrine.
16 Un don abrirá puertas para ti, y te llevará a la presencia de personas importantes.
A man’s gift expands his way and makes space for him before leaders.
17 La primera persona en alegar un caso estará en lo correcto hasta que alguien llegue a examinarlos.
The just is the first accuser of himself; his friend arrives and shall investigate him.
18 Entre los poderosos echar suertes puede acabar una disputa y mostrar la decisión correcta.
Casting a lot suppresses contentions and passes judgment, even among the powerful.
19 Un hermano a quien has ofendido será más difícil de reconquistar que una ciudad fortificada. Las peleas separan a las personas como barras en las puertas de un castillo.
A brother who is helped by a brother is like a reinforced city, and judgments are like the bars of cities.
20 Asegúrate de estar en paz con lo que dices, porque siempre tendrás que vivir con tus palabras.
From the fruit of a man’s mouth shall his belly be filled. And the harvest of his own lips shall satisfy him.
21 Tus palabras tienen el poder de traer vida o muerte; aquellos que disfrutan hablar mucho tendrán que vivir con las consecuencias.
Death and life are in the power of the tongue. Whoever values it shall eat from its fruits.
22 Si encuentras una esposa has hallado un bien, y serás bendecido por el Señor.
He who has found a good wife has found goodness, and he shall draw contentment from the Lord. He who expels a good wife expels goodness. But he who holds on to an adulteress is foolish and impious.
23 Los pobres ruegan por misericordia, pero los ricos responden con dureza.
The poor will speak with supplications. And the rich will express themselves roughly.
24 Algunos amigos te abandonarán, pero hay un amigo que estará más cercano que un hermano.
A man amiable to society shall be more friendly than a brother.