< Proverbios 15 >

1 Una respuesta amable evitará la ira, pero las palabras hirientes aumentarán el enojo.
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
2 Las palabras de los sabios despertarán interés por el conocimiento; pero los necios hablarán sin sentido.
The tongue of wise people compliments knowledge, but the mouth of fools pours out folly.
3 El Señor lo ve todo, y observa el bien y el mal.
The eyes of Yahweh are everywhere, keeping watch over the evil and the good.
4 Las palabras amables son Fuente de vida, pero el decir mentiras causa gran daño.
A healing tongue is a tree of life, but a deceitful tongue crushes the spirit.
5 Solo un necio aborrece la instrucción de su padre; pero el prudente acepta la corrección.
A fool has contempt for his father's instruction, but he who learns from correction is prudent.
6 Hay abundante tesoro donde en la vivienda de los justos; pero el salario de los malvados es causa de tribulación.
In the house of the righteous person there is great treasure, but the earnings of the wicked person give him trouble.
7 Los sabios comparten su conocimiento, pero los necios no piensan de esta mima manera.
The lips of wise people scatter knowledge about, but not so the hearts of fools.
8 El Señor aborrece el sacrificio de los malvados, pero le complacen las oraciones de los justos.
Yahweh hates the sacrifices of wicked people, but the prayer of upright people is his delight.
9 El Señor odia el camino del malvado, pero ama a los que actúan con rectitud.
Yahweh hates the way of wicked people, but he loves the one who pursues what is right.
10 Si abandonas el camino del bien, recibirás disciplina. Todo el que aborrece la corrección morirá.
Harsh discipline awaits anyone who forsakes the way and he who hates correction will die.
11 Los muertos no tienen secretos que el Señor no sepa. ¡Cuanto más conoce nuestros pensamientos! (Sheol h7585)
Sheol and destruction are open before Yahweh; how much more the hearts of the sons of mankind? (Sheol h7585)
12 Los burladores no aprecian la corrección, por lo tanto no van donde los sabios para pedir consejo.
The mocker resents correction; he will not go to the wise.
13 Si estas feliz por dentro, tu rostro lucirá alegre; pero si estas triste, lucirás derrotado.
A joyful heart makes the face cheerful, but heartache crushes the spirit.
14 Una mente inteligente busca el conocimiento; pero los necios se alimentan de estupidez.
The heart of the discerning seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on folly.
15 La vida de los pobres es dura, pero si permaneces alegre, la vida es una fiesta sin final.
All the days of oppressed people are miserable, but a cheerful heart has an unending feast.
16 Es mejor respetar al Señor y tener poco, que tener abundancia de dinero y además los problemas que le acompañan.
Better is little with the fear of Yahweh than great treasure with confusion.
17 Mejor una cena de vegetales donde hay amor, que comer carne con odio.
Better is a meal with vegetables where there is love than a fatted calf served with hatred.
18 Los irascibles provocan los problemas, pero los que tardan en enojarse ayudan a sosegar los conflictos.
An angry man stirs up arguments, but a person who is slow to anger quiets a quarrel.
19 El camino de los perezosos está lleno de espinas, pero el camino de los justos es una autopista abierta.
The path of the sluggard is like a place with a hedge of thorns, but the path of the upright is a built-up highway.
20 Un hijo sabio trae alegría a su padre; pero un hombre necio aborrece a su madre.
A wise son brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.
21 La necedad alegra a los tontos, pero los prudentes hacen lo recto.
Folly delights a person who lacks sense, but the one who has understanding walks a straight path.
22 Los planes se caen sin el buen consejo, pero hay éxito donde hay muchos consejeros.
Plans go wrong where there is no advice, but with numerous advisors they succeed.
23 Una buena respuesta trae alegría a sus oyentes. ¡Cuán bueno es oír la palabra acertada en el momento correcto!
A person finds joy when he gives a pertinent reply; how good is a timely word!
24 El camino de la vida para los justos va hacia arriba, para que pueden evitar caer en la tumba que esta debajo. (Sheol h7585)
The path of life leads upward for prudent people, that they may turn away from Sheol beneath. (Sheol h7585)
25 El Señor derriba la casa de los orgullosos, pero protege los límites de la casa de la viuda.
Yahweh tears down the house of the proud, but he protects the property of the widow.
26 El Señor odia los pensamientos de los malvados, pero honra las palabras de los puros.
Yahweh hates the thoughts of wicked people, but the words of kindness are pure.
27 Los que codician las ganancias ilícitas acarrean problemas para sus familias. Pero los que aborrecen el soborno, vivirán.
The robber brings trouble to his family, but the one who hates bribes will live.
28 Los justos piensan en la mejor forma de responder a una pregunta, pero los tontos hablan con maldad.
The heart of the righteous person ponders before it answers, but the mouth of wicked people pours out all its evil.
29 El Señor guarda distancia con los malvados, pero escucha las oraciones de los justos.
Yahweh is far away from wicked people, but he hears the prayer of righteous people.
30 Los ojos brillantes producen alegría, y las buenas noticias mejoran el ánimo.
The light of the eyes brings joy to the heart and good news is health to the body.
31 Si atiendes el buen consejo serás uno más entre los sabios.
If you pay attention when someone corrects how you live, you will remain among wise people.
32 Si ignoras la instrucción, te aborreces a ti mismo; pero si escuchas la corrección, obtendrás entendimiento.
The one who rejects discipline despises himself, but he who listens to correction gains understanding.
33 El respeto por el Señor enseña sabiduría; la humildad viene antes de la honra.
The fear of Yahweh teaches wisdom and humility comes before honor.

< Proverbios 15 >