< Proverbios 15 >

1 Una respuesta amable evitará la ira, pero las palabras hirientes aumentarán el enojo.
A mild response shatters anger. But a harsh word stirs up fury.
2 Las palabras de los sabios despertarán interés por el conocimiento; pero los necios hablarán sin sentido.
The tongue of the wise adorns knowledge. But the mouth of the senseless gushes with foolishness.
3 El Señor lo ve todo, y observa el bien y el mal.
In every place, the eyes of the Lord consider good and evil.
4 Las palabras amables son Fuente de vida, pero el decir mentiras causa gran daño.
A peaceful tongue is a tree of life. But that which is immoderate will crush the spirit.
5 Solo un necio aborrece la instrucción de su padre; pero el prudente acepta la corrección.
A fool laughs at the discipline of his father. But whoever preserves rebukes will become astute. In abundant justice, there is very great virtue. But the intentions of the impious will be eradicated.
6 Hay abundante tesoro donde en la vivienda de los justos; pero el salario de los malvados es causa de tribulación.
The house of the just has very great strength. And in the fruits of the impious, there is disorder.
7 Los sabios comparten su conocimiento, pero los necios no piensan de esta mima manera.
The lips of the wise shall disseminate knowledge. The heart of the foolish will be dissimilar.
8 El Señor aborrece el sacrificio de los malvados, pero le complacen las oraciones de los justos.
The sacrifices of the impious are abominable to the Lord. The vows of the just are appeasing.
9 El Señor odia el camino del malvado, pero ama a los que actúan con rectitud.
The way of the impious is an abomination to the Lord. Whoever pursues justice is loved by him.
10 Si abandonas el camino del bien, recibirás disciplina. Todo el que aborrece la corrección morirá.
Doctrine is evil to those who abandon the way of life. Whoever hates correction shall die.
11 Los muertos no tienen secretos que el Señor no sepa. ¡Cuanto más conoce nuestros pensamientos! (Sheol h7585)
Hell and perdition are in the sight of the Lord. How much more the hearts of the sons of men! (Sheol h7585)
12 Los burladores no aprecian la corrección, por lo tanto no van donde los sabios para pedir consejo.
He who corrupts himself does not love the one who afflicts him, nor will he step toward the wise.
13 Si estas feliz por dentro, tu rostro lucirá alegre; pero si estas triste, lucirás derrotado.
A rejoicing heart gladdens the face. But by the grief of the soul, the spirit is cast down.
14 Una mente inteligente busca el conocimiento; pero los necios se alimentan de estupidez.
The heart of the wise seeks doctrine. And the mouth of the foolish feeds on ignorance.
15 La vida de los pobres es dura, pero si permaneces alegre, la vida es una fiesta sin final.
All the days of the poor are evil. A secure mind is like a continual feast.
16 Es mejor respetar al Señor y tener poco, que tener abundancia de dinero y además los problemas que le acompañan.
Better is a little with the fear of the Lord, than great treasures and dissatisfaction.
17 Mejor una cena de vegetales donde hay amor, que comer carne con odio.
It is better to be called to vegetables with charity, than to a fatted calf with hatred.
18 Los irascibles provocan los problemas, pero los que tardan en enojarse ayudan a sosegar los conflictos.
A short-tempered man provokes conflicts. Whoever is patient tempers those who are stirred up.
19 El camino de los perezosos está lleno de espinas, pero el camino de los justos es una autopista abierta.
The way of the slothful is like a hedge of thorns. The way of the just is without offense.
20 Un hijo sabio trae alegría a su padre; pero un hombre necio aborrece a su madre.
A wise son gladdens the father. But the foolish man despises his mother.
21 La necedad alegra a los tontos, pero los prudentes hacen lo recto.
Folly is gladness to the foolish. And the prudent man sets his own steps in order.
22 Los planes se caen sin el buen consejo, pero hay éxito donde hay muchos consejeros.
Intentions dissipate where there is no counsel. Yet truly, they are confirmed where there are many counselors.
23 Una buena respuesta trae alegría a sus oyentes. ¡Cuán bueno es oír la palabra acertada en el momento correcto!
A man rejoices in the verdict of his own mouth. And a word at the right time is best.
24 El camino de la vida para los justos va hacia arriba, para que pueden evitar caer en la tumba que esta debajo. (Sheol h7585)
The path of life is for the wise above, so that he may turn away from the end of Hell. (Sheol h7585)
25 El Señor derriba la casa de los orgullosos, pero protege los límites de la casa de la viuda.
The Lord will demolish the house of the arrogant. And He will make firm the borders of the widow.
26 El Señor odia los pensamientos de los malvados, pero honra las palabras de los puros.
Evil intentions are an abomination to the Lord. And pure conversation, most beautiful, shall be confirmed by him.
27 Los que codician las ganancias ilícitas acarrean problemas para sus familias. Pero los que aborrecen el soborno, vivirán.
Whoever pursues avarice disturbs his own house. But whoever hates bribes shall live. Through mercy and faith, sins are purged. But through the fear of the Lord, each one turns aside from evil.
28 Los justos piensan en la mejor forma de responder a una pregunta, pero los tontos hablan con maldad.
The mind of the just meditates on obedience. The mouth of the impious overflows with evils.
29 El Señor guarda distancia con los malvados, pero escucha las oraciones de los justos.
The Lord is distant from the impious. And he will heed the prayers of the just.
30 Los ojos brillantes producen alegría, y las buenas noticias mejoran el ánimo.
The light of the eyes rejoices the soul. A good reputation fattens the bones.
31 Si atiendes el buen consejo serás uno más entre los sabios.
The ear that listens to the reproofs of life shall abide in the midst of the wise.
32 Si ignoras la instrucción, te aborreces a ti mismo; pero si escuchas la corrección, obtendrás entendimiento.
Whoever rejects discipline despises his own soul. But whoever agrees to correction is a possessor of the heart.
33 El respeto por el Señor enseña sabiduría; la humildad viene antes de la honra.
The fear of the Lord is the discipline of wisdom. And humility precedes glory.

< Proverbios 15 >