< Proverbios 13 >
1 Un hijo sabio acepta la disciplina de su padre, pero el burlador no escuchará la corrección.
A wise son [heareth] his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke.
2 Recibirás recompensa por usar las palabras correctas; pero las personas deshonestas procuran la violencia.
A man shall eat good by the fruit of [his] mouth: but the soul of the transgressors [shall eat] violence.
3 Cuida lo que dices y salvaras tu vida; decir mucho conlleva al desastre.
He that keepeth his mouth keepeth his life: [but] he that openeth wide his lips shall have destruction.
4 Los perezosos desean muchas cosas pero no reciben nada; pero si trabajas duro serás recompensado.
The soul of the sluggard desireth, and [hath] nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
5 Las personas de bien odian las mentiras; pero los malvados hieden y solo aportan desgracia.
A righteous [man] hateth lying: but a wicked [man] is loathsome, and cometh to shame.
6 La bondad protege a los que viven en rectitud; pero el pecado destruirá a los malvados.
Righteousness keepeth [him that is] upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.
7 Algunos aparentan ser ricos, pero n tienen nada; mientras que otros aparentan ser pobres pero son muy ricos.
There is that maketh himself rich, yet [hath] nothing: [there is] that maketh himself poor, yet [hath] great riches.
8 Los ricos pueden pagar recompensa para salvar sus vidas, pero los pobres ni siquiera experimentan tal tribulación.
The ransom of a man’s life [are] his riches: but the poor heareth not rebuke.
9 La vida de las personas buenas alumbra con esplendor, pero la lampara de los malvados será apagada.
The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
10 El orgullo solo causa conflicto; pero los sabios aceptan el consejo.
Only by pride cometh contention: but with the well advised [is] wisdom.
11 La riqueza que se logra con fraude desaparece rápidamente; pero los que la logran poco a poco prosperarán.
Wealth [gotten] by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.
12 La esperanza que se tarda puede causar malestar, pero un deseo cumplido puede darte vida nuevamente.
Hope deferred maketh the heart sick: but [when] the desire cometh, [it is] a tree of life.
13 Si rechazas las palabras de consejo, pagaras por ello; pero si respetas el consejo que te dan, serás recompensado.
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
14 La enseñanza del sabio es como una fuente de vida, gracias a la cual puedes evadir las trampas de la muerte.
The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
15 La inteligencia produce gran estima, pero el camino de los infieles es duro.
Good understanding giveth favour: but the way of transgressors [is] hard.
16 Todas las personas sabias actúan con inteligencia; pero los tontos demuestran su estupidez.
Every prudent [man] dealeth with knowledge: but a fool layeth open [his] folly.
17 Un mal mensajero crea problemas; pero un embajador fiel trae sanidad.
A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador [is] health.
18 La pobreza y la desgracia can sobre aquellos que carecen de instrucción; pero los que aceptan la corrección serán honrados.
Poverty and shame [shall be to] him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.
19 Es bueno ver un deseo cumplido; pero los necios odian tener que alejarse del mal para lograr su deseo.
The desire accomplished is sweet to the soul: but [it is] abomination to fools to depart from evil.
20 Ser amigo de sabios te hará sabio; pero ser amigo de tontos te traerá problemas.
He that walketh with wise [men] shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
21 La tragedia persigue al pecador; pero la prosperidad recompensa al justo.
Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.
22 Los justos dejan herencia para sus nietos, pero la riqueza del pecador está reservada para los que viven en justicia.
A good [man] leaveth an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner [is] laid up for the just.
23 La tierra sin arar de los pobres puede producir mucho alimento, pero es robado por causa de la injusticia.
Much food [is in] the tillage of the poor: but there is [that is] destroyed for want of judgment.
24 Los que no disciplinan a sus hijos, los odian. Los que aman a sus hijos los disciplinan con cuidado.
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
25 Los justos comen hasta saciarse; pero el estómago de los malvados esta vacío.
The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.