< Proverbios 13 >
1 Un hijo sabio acepta la disciplina de su padre, pero el burlador no escuchará la corrección.
A wise son [heareth] his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.
2 Recibirás recompensa por usar las palabras correctas; pero las personas deshonestas procuran la violencia.
A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.
3 Cuida lo que dices y salvaras tu vida; decir mucho conlleva al desastre.
He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.
4 Los perezosos desean muchas cosas pero no reciben nada; pero si trabajas duro serás recompensado.
A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
5 Las personas de bien odian las mentiras; pero los malvados hieden y solo aportan desgracia.
A righteous [man] hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.
6 La bondad protege a los que viven en rectitud; pero el pecado destruirá a los malvados.
Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
7 Algunos aparentan ser ricos, pero n tienen nada; mientras que otros aparentan ser pobres pero son muy ricos.
There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.
8 Los ricos pueden pagar recompensa para salvar sus vidas, pero los pobres ni siquiera experimentan tal tribulación.
The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.
9 La vida de las personas buenas alumbra con esplendor, pero la lampara de los malvados será apagada.
The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
10 El orgullo solo causa conflicto; pero los sabios aceptan el consejo.
By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.
11 La riqueza que se logra con fraude desaparece rápidamente; pero los que la logran poco a poco prosperarán.
Wealth [gotten] by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase [it].
12 La esperanza que se tarda puede causar malestar, pero un deseo cumplido puede darte vida nuevamente.
Hope deferred maketh the heart sick; but the desire [that] cometh to pass is a tree of life.
13 Si rechazas las palabras de consejo, pagaras por ello; pero si respetas el consejo que te dan, serás recompensado.
Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
14 La enseñanza del sabio es como una fuente de vida, gracias a la cual puedes evadir las trampas de la muerte.
The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
15 La inteligencia produce gran estima, pero el camino de los infieles es duro.
Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.
16 Todas las personas sabias actúan con inteligencia; pero los tontos demuestran su estupidez.
Every prudent [man] acteth with knowledge; but the foolish layeth open [his] folly.
17 Un mal mensajero crea problemas; pero un embajador fiel trae sanidad.
A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
18 La pobreza y la desgracia can sobre aquellos que carecen de instrucción; pero los que aceptan la corrección serán honrados.
Poverty and shame shall be [to] him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.
19 Es bueno ver un deseo cumplido; pero los necios odian tener que alejarse del mal para lograr su deseo.
The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.
20 Ser amigo de sabios te hará sabio; pero ser amigo de tontos te traerá problemas.
He that walketh with wise [men] becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.
21 La tragedia persigue al pecador; pero la prosperidad recompensa al justo.
Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.
22 Los justos dejan herencia para sus nietos, pero la riqueza del pecador está reservada para los que viven en justicia.
A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous [man].
23 La tierra sin arar de los pobres puede producir mucho alimento, pero es robado por causa de la injusticia.
Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.
24 Los que no disciplinan a sus hijos, los odian. Los que aman a sus hijos los disciplinan con cuidado.
He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.
25 Los justos comen hasta saciarse; pero el estómago de los malvados esta vacío.
The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.