< Proverbios 13 >
1 Un hijo sabio acepta la disciplina de su padre, pero el burlador no escuchará la corrección.
A wise son heeds his father’s discipline, but a mocker does not listen to rebuke.
2 Recibirás recompensa por usar las palabras correctas; pero las personas deshonestas procuran la violencia.
From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the desire of the faithless is violence.
3 Cuida lo que dices y salvaras tu vida; decir mucho conlleva al desastre.
He who guards his mouth protects his life, but the one who opens his lips invites his own ruin.
4 Los perezosos desean muchas cosas pero no reciben nada; pero si trabajas duro serás recompensado.
The slacker craves yet has nothing, but the soul of the diligent is fully satisfied.
5 Las personas de bien odian las mentiras; pero los malvados hieden y solo aportan desgracia.
The righteous hate falsehood, but the wicked bring shame and disgrace.
6 La bondad protege a los que viven en rectitud; pero el pecado destruirá a los malvados.
Righteousness guards the man of integrity, but wickedness undermines the sinner.
7 Algunos aparentan ser ricos, pero n tienen nada; mientras que otros aparentan ser pobres pero son muy ricos.
One pretends to be rich, but has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
8 Los ricos pueden pagar recompensa para salvar sus vidas, pero los pobres ni siquiera experimentan tal tribulación.
Riches may ransom a man’s life, but a poor man hears no threat.
9 La vida de las personas buenas alumbra con esplendor, pero la lampara de los malvados será apagada.
The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is extinguished.
10 El orgullo solo causa conflicto; pero los sabios aceptan el consejo.
Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised.
11 La riqueza que se logra con fraude desaparece rápidamente; pero los que la logran poco a poco prosperarán.
Dishonest wealth will dwindle, but what is earned through hard work will be multiplied.
12 La esperanza que se tarda puede causar malestar, pero un deseo cumplido puede darte vida nuevamente.
Hope deferred makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.
13 Si rechazas las palabras de consejo, pagaras por ello; pero si respetas el consejo que te dan, serás recompensado.
He who despises instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
14 La enseñanza del sabio es como una fuente de vida, gracias a la cual puedes evadir las trampas de la muerte.
The teaching of the wise is a fountain of life, turning one from the snares of death.
15 La inteligencia produce gran estima, pero el camino de los infieles es duro.
Good understanding wins favor, but the way of the faithless is difficult.
16 Todas las personas sabias actúan con inteligencia; pero los tontos demuestran su estupidez.
Every prudent man acts with knowledge, but a fool displays his folly.
17 Un mal mensajero crea problemas; pero un embajador fiel trae sanidad.
A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
18 La pobreza y la desgracia can sobre aquellos que carecen de instrucción; pero los que aceptan la corrección serán honrados.
Poverty and shame come to him who ignores discipline, but whoever heeds correction is honored.
19 Es bueno ver un deseo cumplido; pero los necios odian tener que alejarse del mal para lograr su deseo.
Desire fulfilled is sweet to the soul, but turning from evil is detestable to fools.
20 Ser amigo de sabios te hará sabio; pero ser amigo de tontos te traerá problemas.
He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
21 La tragedia persigue al pecador; pero la prosperidad recompensa al justo.
Disaster pursues sinners, but prosperity is the reward of the righteous.
22 Los justos dejan herencia para sus nietos, pero la riqueza del pecador está reservada para los que viven en justicia.
A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.
23 La tierra sin arar de los pobres puede producir mucho alimento, pero es robado por causa de la injusticia.
Abundant food is in the fallow ground of the poor, but without justice it is swept away.
24 Los que no disciplinan a sus hijos, los odian. Los que aman a sus hijos los disciplinan con cuidado.
He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.
25 Los justos comen hasta saciarse; pero el estómago de los malvados esta vacío.
A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty.