< Proverbios 12 >
1 Si amas el conocimiento, amarás la disciplina. ¡Todo el que aborrece la corrección es un necio!
Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
2 El Señor bendice a los que hacen el bien, pero condena a los que conspiran para hacer el mal.
The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
3 La maldad no brinda seguridad, pero los que viven en justicia tienen sus raíces profundas y no serán removidos.
A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
4 Una buena esposa es corona para su esposo, pero la mujer que trae vergüenza es como descomposición en sus huesos.
A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
5 Las personas que hacen el bien, hacen planes justos, pero el consejo de los malvados es engañoso.
The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
6 Las palabras de los malvados son como una emboscada con violencia, pero las palabras de las personas honestas los salvarán.
The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
7 Los malvados son destriudos y olvidados. Pero la familia de los que hacen el bien permanece firme.
The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
8 Las personas son estimadas cuando hablan con sensatez, pero los que tienen mentes perversas son aborrecidos.
A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
9 Mejor es ser humilde y trabajar para ti mismo, que ser un hombre jactancioso y no tener nada para comer.
Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
10 Los justos cuidan de sus animales, pero el cuidado de los malvados es crueldad.
A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
11 Si cultivas la tierra, tendrás abundancia de dinero, pero si vas detrás de cosas inútiles, eres un tonto.
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
12 Las personas malvadas buscan el grano robado, pero las personas justas lo producen ellas mismas.
The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
13 Los malvados quedan atrapados por sus propias palabras pecaminosas, pero las personas que hacen el bien se libran de los problemas.
An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
14 Tus palabras te traerán recompensa, y tu trabajo regresará a bendecirte.
By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
15 Los necios creen que van por el camino correcto, pero si eres sabio escucharás el consejo.
The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
16 Los necios se enojan con facilidad; pero si eres prudente, ignorarás los insultos.
A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
17 Quien dice la verdad es honesto, pero un testigo falso dirá mentiras.
He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
18 Las palabras apresuradas pueden ser tan cortantes como un cuchillo, pero las palabras de los sabios traen sanidad.
Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
19 Las palabras de verdad duran para siempre, pero las mentiras se olvidan pronto.
Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
20 En la mente de los que maquinan maldad solo hay engaño; pero los que piensan en hacer el bien viven con alegría.
Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
21 A los que hacen el bien no les pasara ningún mal, pero los malvados están llenos de problemas.
No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
22 El Señor aborrece a los mentirosos, pero se alegra con los fieles.
Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
23 Si eres prudente, no presumes de tu conocimiento; pero los tontos anuncian su estupidez.
A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
24 El trabajo duro aporta liderazgo, pero la pereza trae esclavitud.
The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
25 Si vives con ansiedad, te sentirás sobrecargado; pero una palabra de aliento te reconfortará.
Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
26 Las personas que hacen el bien cuidan de sus amigos, pero la forma en que viven los malvados lleva a sus amigos a la perdición.
A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
27 Los perezosos no atrapan su presa, pero si trabajas duro te volverás rico.
A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
28 El camino de los justos lleva a la vida, nunca te conducirá a la muerte.
There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.