< Números 34 >
1 El Señor le dijo a Moisés,
Yawe alobaki na Moyize:
2 “Dales esta orden a los israelitas: Cuando entren en el país de Canaán, se les asignarán las posesiones con los siguientes límites:
« Pesa mitindo oyo na bana ya Isalaele: ‹ Tango bokokota na Kanana, tala mokili oyo ekopesamela bino lokola libula, mokili ya Kanana elongo na bandelo na yango oyo:
3 “La extensión sur de su país será desde el desierto de Zin a lo largo de la frontera de Edom. Su frontera sur correrá hacia el este desde el final del Mar Muerto,
Na ngambo ya sude, mondelo na bino ekobanda na esobe ya Tsini mpe ekolanda mondelo ya mokili ya Edomi. Na ngambo ya este, mondelo na bino ya sude ekobanda na ebale monene ya Barozo,
4 cruzará al sur del Paso del Escorpión, hasta Zin, y alcanzará su límite sur al sur de Cades-barnea. Luego irá a Hazar-addar y a Azmon.
ekokita na sude ya ebandeli ya ngomba Akarabimi mpe ekoleka na Tsini kino na sude ya Kadeshi-Barinea; ekokoba na Atsari-Adari mpe ekoleka na Atsimoni.
5 Allí la frontera girará desde Azmon hasta el Wadi de Egipto, terminando en el Mar Mediterráneo.
Longwa na Atsimoni, ekoleka na mayi ya lubwaku ya Ejipito mpo na kosuka na ebale monene.
6 “Su frontera occidental será la costa del Mar Mediterráneo. Este será su límite al oeste.
Mondelo na bino ya ngambo ya weste ekozala ebale monene Mediterane.
7 “Tu frontera norte irá desde el Mar Mediterráneo hasta el Monte Hor.
Na ngambo ya nor, mondelo na bino ekobanda na ebale monene Mediterane kino na ngomba Ori.
8 Desde el Monte Hor la frontera irá a Lebo-hamat, luego a Zedad,
Longwa na ngomba Ori, bokolekisa yango na Lebo-Amati mpo na kosuka na Tsedadi.
9 a Zifrón, terminando en Hazar-enan. Este será su límite al norte.
Longwa na Tsedadi, ekoleka na Zifironi mpe ekokoma na Atsari-Enani. Yango nde ekozala mondelo na bino ya ngambo ya nor.
10 “Su frontera oriental irá directamente de Hazar-enan a Sefan.
Na ngambo ya este, mondelo na bino ekobanda na Atsari-Enani kino na Shefami;
11 Luego la frontera bajará de Sefam a Ribla en el lado este de Aín. Pasará a lo largo de las laderas al este del Mar de Galilea.
longwa na Shefami, ekokita na Ribila na ngambo ya este ya Ayini mpe ekolanda ebale ya Kinereti, na ngambo na yango ya este,
12 Luego el límite bajará a lo largo del Jordán, terminando en el Mar Muerto. Esta será su tierra con sus fronteras circundantes”.
kino na Yordani mpo na kosuka na ebale monene ya Barozo. Ezali ndenge wana nde mokili na bino ekozala elongo na bandelo oyo ezingeli yango. › »
13 Moisés dio la orden a los israelitas, “Asignen la propiedad de esta tierra por sorteo. El Señor ha ordenado que sea entregada a las nueve tribus y media.
Moyize apesaki mitindo oyo na bana ya Isalaele: « Tala yango wana, mokili oyo bokokabola na zeke, mokili oyo Yawe apesaki mitindo ete bapesa yango na mabota libwa na ndambo.
14 Las tribus de Rubén y Gad, junto con la media tribu de Manasés, ya han recibido su asignación.
Pamba te ndako na ndako ya libota ya Ribeni mpe ndako na ndako ya libota ya Gadi elongo na ndambo ya libota ya Manase esilaki kozwa libula na yango.
15 Estas dos tribus y media han recibido su asignación en el lado este del Jordán, frente a Jericó”.
Mabota oyo mibale na ndambo ezwaki libula na yango na ngambo ya este ya Yordani, oyo etalana na Jeriko. »
16 El Señor le dijo a Moisés,
Yawe alobaki lisusu na Moyize:
17 “Estos son los nombres de los hombres que se encargarán de asignar la propiedad de la tierra para ustedes: Eleazar el sacerdote y Josué, hijo de Nun.
« Tala bato oyo bakokabola mokili kati na bino: Nganga-Nzambe Eleazari mpe Jozue, mwana mobali ya Nuni.
18 Que un líder de cada tribu ayude en la distribución de la tierra.
Bokozwa lisusu mokambi moko kati na libota moko na moko mpo na kokabola mokili.
19 Estos son sus nombres: “De la tribu de Judá: Caleb, hijo de Jefone.
Tala bakombo na bango: Mpo na libota ya Yuda: Kalebi, mwana mobali ya Yefune;
20 De la tribu de Simeón: Semuel, hijo de Amiud.
mpo na libota ya Simeoni: Samuele, mwana mobali ya Amiwudi;
21 De la tribu de Benjamín: Elidad, hijo de Quislón.
mpo na libota ya Benjame: Elidadi, mwana mobali ya Kisiloni;
22 Un líder de la tribu de Dan: Buqui, hijo de Jogli.
mpo na libota ya Dani: mokambi Buki, mwana mobali ya Yogili;
23 Un líder de la tribu de Manasés, hijo de José: Haniel, hijo de Efod.
mpo na bana ya Jozefi, libota ya Manase: mokambi Anieli, mwana mobali ya Efodi;
24 Un líder de la tribu de Efraín: Kemuel, hijo de Siftán.
libota ya Efrayimi: mokambi Kemweli, mwana mobali ya Shifitani;
25 Un líder de la tribu de Zabulón: Eli-zafán, hijo de Parnac.
mpo na libota ya Zabuloni: mokambi Elitsafani, mwana mobali ya Parinaki;
26 Un líder de la tribu de Isacar: Paltiel, hijo de Azán.
mpo na libota ya Isakari: mokambi Palitieli, mwana mobali ya Azani;
27 Un líder de la tribu de Aser: Ahiud, hijo de Selomi.
mpo na libota ya Aseri: mokambi Ayiwudi, mwana mobali ya Shelomi;
28 Un líder de la tribu de Neftalí: Pedael, hijo de Amiud”.
mpo na libota ya Nefitali: mokambi Padeyeli, mwana mobali ya Amiwudi. »
29 Estos son los nombres de los que el Señor puso a cargo de la asignación de la propiedad de la tierra en el país de Canaán.
Bango wana nde bato oyo Yawe apesaki mokumba ya kokabola mokili ya Kanana kati na bana ya Isalaele.