< Números 2 >
1 El Señor les dijo a Moisés y Aarón:
and to speak: speak LORD to(wards) Moses and to(wards) Aaron to/for to say
2 “Los israelitas deben establecer su campamento alrededor del Tabernáculo de Reunión pero a cierta distancia de él. Cada miembro de cada tribu acampará bajo su propia bandera y estandarte familiar.
man: anyone upon standard his in/on/with sign: indicator to/for house: household father their to camp son: descendant/people Israel from before around: side to/for tent meeting to camp
3 La tribu de Judá acampará bajo su bandera en el lado este. Su líder es Naasón, hijo de Aminadab,
and [the] to camp east [to] east [to] standard camp Judah to/for army their and leader to/for son: descendant/people Judah Nahshon son: child Amminadab
and army his and to reckon: list their four and seventy thousand and six hundred
5 La tribu de Isacar acampará junto a ellos. Su líder es Natanael, hijo de Zuar,
and [the] to camp upon him tribe Issachar and leader to/for son: descendant/people Issachar Nethanel son: child Zuar
6 y tiene 54.400 hombres.
and army his and to reckon: list his four and fifty thousand and four hundred
7 La siguiente es la tribu de Zabulón. Su líder es Eliab, hijo de Helón,
tribe Zebulun and leader to/for son: descendant/people Zebulun Eliab son: child Helon
8 y tiene 57.400 hombres.
and army his and to reckon: list his seven and fifty thousand and four hundred
9 Así que el total de hombres en el territorio de Judá e de 186.400. Y cuando llegue la hora de marcharse, ellos irán a la cabeza.
all [the] to reckon: list to/for camp Judah hundred thousand and eighty thousand and six thousand and four hundred to/for army their first to set out
10 “La tribu de Rubén acampará bajo su bandera en el lado sur. Su líder es Elisur, hijo de Sedeúr,
standard camp Reuben south [to] to/for army their and leader to/for son: descendant/people Reuben Elizur son: child Shedeur
11 cuenta con 46.500 hombres.
and army his and to reckon: list his six and forty thousand and five hundred
12 La tribu de Simeón acampará junto a ellos. Su líder es Selumiel, hijo de Zurisadai,
and [the] to camp upon him tribe Simeon and leader to/for son: descendant/people Simeon Shelumiel son: child Zurishaddai Zurishaddai
13 y cuenta con 59.300 hombres.
and army his and to reckon: list their nine and fifty thousand and three hundred
14 La siguiente es la tribu de Gad. Su líder es Eliasaph, hijo de Deuel,
and tribe Gad and leader to/for son: descendant/people Gad Eliasaph son: child Reuel
15 y cuenta con 45.650 hombres.
and army his and to reckon: list their five and forty thousand and six hundred and fifty
16 Así que el número total de hombres en el área del campamento de Rubén es de 151.450. Ellos marcharán en segundo lugar.
all [the] to reckon: list to/for camp Reuben hundred thousand and one and fifty thousand and four hundred and fifty to/for army their and second to set out
17 “El Tabernáculo de Reunión que está en el centro del campamento acompañará a los levitas. Deben marchar en el mismo orden en que levantaron el campamento, cada uno en el lugar que le corresponde, bajo su bandera.
and to set out tent meeting camp [the] Levi in/on/with midst [the] camp like/as as which to camp so to set out man: anyone upon hand: themselves his to/for standard their
18 “La tribu de Efraín acampará bajo su bandera en el lado oeste. Su líder es Elisama, hijo de Amiud,
standard camp Ephraim to/for army their sea: west [to] and leader to/for son: descendant/people Ephraim Elishama son: child Ammihud
19 y cuenta con 40.500 hombres.
and army his and to reckon: list their forty thousand and five hundred
20 La tribu de Manasés acampará junto a ellos. Su líder es Gamaliel, hijo de Pedasur,
and upon him tribe Manasseh and leader to/for son: descendant/people Manasseh Gamaliel son: child Pedahzur
21 y cuenta con 32.200 hombres.
and army his and to reckon: list their two and thirty thousand and hundred
22 La siguiente es la tribu de Benjamín. Su líder es Abidán, hijo de Gedeoni,
and tribe Benjamin and leader to/for son: descendant/people Benjamin Abidan son: child Gideoni
23 y cuenta con 35.400 hombres.
and army his and to reckon: list their five and thirty thousand and four hundred
24 Así que el número total de hombres en el área del campamento de Efraín es de 108.100. Ellos marcharán en tercer lugar.
all [the] to reckon: list to/for camp Ephraim hundred thousand and eight thousand and hundred to/for army their and third to set out
25 “La tribu de Dan acampará bajo su bandera en el lado norte. Su líder es Ajiezer, hijo de Amisadai,
standard camp Dan north [to] to/for army their and leader to/for son: descendant/people Dan Ahiezer son: child Ammishaddai
26 y cuenta con 62.700 hombres.
and army his and to reckon: list their two and sixty thousand and seven hundred
27 La tribu de Aser acampará junto a ellos. Su líder es Pagiel, hijo de Ocrán,
and [the] to camp upon him tribe Asher and leader to/for son: descendant/people Asher Pagiel son: child Ochran
28 y cuenta con 41.500 hombres.
and army his and to reckon: list their one and forty thousand and five hundred
29 A continuación estará la tribu de Neftalí. Su líder es Ajirá, hijo de Enán,
and tribe Naphtali and leader to/for son: descendant/people Naphtali Ahira son: child Enan
30 y cuenta con 53.400 hombres.
and army his and to reckon: list their three and fifty thousand and four hundred
31 Así que el total de hombres en el área del campamento de Dan es de 157.600. Ellos marcharán en último lugar, con sus banderas”.
all [the] to reckon: list to/for camp Dan hundred thousand and seven and fifty thousand and six hundred to/for last to set out to/for standard their
32 Este es un resumen del censo de los israelitas, hecho por familia. El total final de los contados en los campamentos por tribus fue de 603.550.
these to reckon: list son: descendant/people Israel to/for house: household father their all to reckon: list [the] camp to/for army their six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty
33 Sin embargo, los levitas no fueron contados entre los demás israelitas, siguiendo las instrucciones que el Señor le dio a Moisés.
and [the] Levi not to reckon: list in/on/with midst son: descendant/people Israel like/as as which to command LORD [obj] Moses
34 Los israelitas hicieron todo lo que el Señor le ordenó a Moisés. Establecieron sus campamentos bajo sus banderas en sus posiciones asignadas, y marchaban en el mismo orden, cada uno con su propia tribu y familia.
and to make: do son: descendant/people Israel like/as all which to command LORD [obj] Moses so to camp to/for standard their and so to set out man: anyone to/for family his upon house: household father his