< Josué 12 >

1 Estos son los reyes que los israelitas derrotaron cuando tomaron posesión de su tierra al este del Jordán, desde el valle de Arnón en el sur hasta el monte Hermón en el norte, incluyendo toda la tierra del lado oriental del Jordán.
A oto królowie ziemi, których pobili synowie Izraela i posiedli ich ziemię za Jordanem na wschodzie, od rzeki Arnon aż do góry Hermon, i całą równinę na wschodzie:
2 Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, en el borde del valle de Arnón, todo el camino desde la mitad del valle hasta el río Jaboc, la frontera con los amonitas (e incluía la mitad de Galaad).
Sichon, król Amorytów, który mieszkał w Cheszbonie, a panował od Aroeru, [leżącego] nad brzegiem rzeki Arnon, i od połowy tej rzeki oraz połowy Gileadu aż do rzeki Jabbok, granicy synów Ammona;
3 Su territorio también incluía el valle del Jordán hasta el mar de Cineret y la tierra al este, y todo el camino hasta el Mar Salado, al este hacia Beth-jeshimoth y al sur hasta las laderas de Pisga.
A od równin aż do morza Kinneret na wschodzie, i aż do Morza Równiny, czyli Morza Słonego, na wschód, w kierunku Bet-Jeszimot, i od południa pod górę Pisga.
4 El rey Og de Basán, uno de los últimos de los refaítas, que vivía en Astarot y Edrei,
I obszar Oga, króla Baszanu, który pozostał z Refaitów i mieszkał w Asztarot i w Edrei;
5 gobernaba en el norte, desde el monte Hermón hasta Sacalé, y todo Basán al este, y al oeste hasta las fronteras de los guesuritas y los maacatitas, junto con la mitad de Galaad hasta la frontera de Sehón, rey de Hesbón.
Panował on na górze Hermon, i w Salce oraz w całym Baszanie aż do granic Geszurytów i Maakatytów i nad połową Gileadu, granicą Sichona, króla Cheszbonu.
6 Moisés, el siervo del Señor, y los israelitas los habían derrotado, y Moisés había asignado la tierra a las tribus de Rubén, Gad y la media tribu de Manasés.
Pobił ich Mojżesz, sługa PANA, wraz z synami Izraela. I Mojżesz, sługa PANA, dał tę ziemię w posiadanie Rubenitom i Gadytom, i połowie pokolenia Manassesa.
7 Estos son los reyes de la tierra que Josué y los israelitas derrotaron al oeste del Jordán, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Halak que conduce a Seír. Josué la entregó a las tribus de Israel para que la poseyeran tal y como les fue asignada.
A oto królowie ziemi, których pobili Jozue i synowie Izraela po zachodniej stronie Jordanu, od Baal-Gad w dolinie Libanu aż do góry Chalak, która wznosi się ku Seirowi, a których obszar Jozue dał pokoleniom Izraela w posiadanie według ich przydziałów;
8 La tierra incluía la región montañosa, las estribaciones, el valle del Jordán, las laderas y el desierto del Néguev: la tierra de los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
Na górach, na równinach, na polach, na nizinach, na pustyni i na południowej ziemi; [ziemie] Chetytów, Amorytów, Kananejczyków, Peryzzytów, Chiwwitów i Jebusytów.
9 El rey de Jericó. El rey de Hai, cerca de Betel.
Król Jerycha – jeden; król Aj, które [jest] obok Betel – jeden.
10 El rey de Jerusalén. El rey de Hebrón.
Król Jerozolimy – jeden; król Hebronu – jeden.
11 El rey de Jarmut. El rey de Laquis.
Król Jarmutu – jeden; król Lakisz – jeden.
12 El rey de Eglón. El rey de Gezer.
Król Eglonu – jeden; król Gezer – jeden.
13 El rey de Debir. El rey de Geder.
Król Debir – jeden; król Gederu – jeden.
14 El rey de Horma. El rey de Arad.
Król Chormy – jeden; król Aradu – jeden.
15 El rey de Libna. El rey de Adulam.
Król Libny – jeden; król Adullam – jeden.
16 El rey de Maceda. El rey de Betel.
Król Makkedy – jeden; król Betel – jeden.
17 El rey de Tappúajh. El rey de Hefer.
Król Tappuach – jeden; król Cheferu – jeden.
18 El rey de Afec. El rey de Lasharon.
Król Afek – jeden; król Laszaronu – jeden.
19 El rey de Madón. El rey de Hazor.
Król Madonu – jeden; król Chasoru – jeden.
20 El rey de Simrón-merón. El rey de Acsaf.
Król Szimron-Meronu – jeden; król Achszafu – jeden.
21 El rey de Taanac. El rey de Meguido.
Król Tanaku – jeden; król Megiddo – jeden.
22 El rey de Cedes. El rey de Jocneam en el Carmelo.
Król Kedeszu – jeden; król Jokneamu z Karmelu – jeden.
23 El rey de Doren Nafat-dor. El rey de Goim en Gilgal.
Król Doru z krainy Dor – jeden; król narodów z Gilgal – jeden.
24 El rey de Tirsa. El total de todos los reyes es de 31.
Król Tirsy – jeden. Wszystkich królów było trzydziestu jeden.

< Josué 12 >