< Josué 12 >
1 Estos son los reyes que los israelitas derrotaron cuando tomaron posesión de su tierra al este del Jordán, desde el valle de Arnón en el sur hasta el monte Hermón en el norte, incluyendo toda la tierra del lado oriental del Jordán.
Voici les rois que les Israélites avaient battus et dont ils avaient conquis les terres sur la rive orientale du Jourdain, depuis le torrent d’Arnon jusqu’à la montagne de Hermon, et toute la campagne du côté de l’Orient:
2 Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, en el borde del valle de Arnón, todo el camino desde la mitad del valle hasta el río Jaboc, la frontera con los amonitas (e incluía la mitad de Galaad).
Sihôn, roi des Amorréens, qui résidait à Hesbon, et qui dominait depuis Aroêr, qui est au bord du torrent d’Arnon, et l’intérieur de ce bas-fonds, et la moitié du Galaad, jusqu’au torrent de Jaboc, frontière des Ammonites;
3 Su territorio también incluía el valle del Jordán hasta el mar de Cineret y la tierra al este, y todo el camino hasta el Mar Salado, al este hacia Beth-jeshimoth y al sur hasta las laderas de Pisga.
et la campagne aboutissant à l’orient du lac de Génésareth et à l’orient du lac de la Plaine ou mer Salée, Bêth-Hayechimot; et au midi jusque sous le versant du Pisga.
4 El rey Og de Basán, uno de los últimos de los refaítas, que vivía en Astarot y Edrei,
Puis le territoire d’Og, roi du Basan, un des survivants des Rephaïm, lequel résidait à Astarot et à Edréi,
5 gobernaba en el norte, desde el monte Hermón hasta Sacalé, y todo Basán al este, y al oeste hasta las fronteras de los guesuritas y los maacatitas, junto con la mitad de Galaad hasta la frontera de Sehón, rey de Hesbón.
et dominait sur la montagne de Hermon, Salka et tout le Basan, jusqu’à la frontière de Ghechour et de Maakha, et sur la moitié du Galaad, limitrophe de Sihôn, roi de Hesbon.
6 Moisés, el siervo del Señor, y los israelitas los habían derrotado, y Moisés había asignado la tierra a las tribus de Rubén, Gad y la media tribu de Manasés.
Ceux-là furent battus par Moïse, serviteur de l’Eternel, et par les Israélites; et Moïse, serviteur de l’Eternel, donna leur pays en possession aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé.
7 Estos son los reyes de la tierra que Josué y los israelitas derrotaron al oeste del Jordán, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Halak que conduce a Seír. Josué la entregó a las tribus de Israel para que la poseyeran tal y como les fue asignada.
Voici maintenant les rois du pays que Josué et les enfants d’Israël vainquirent sur la rive occidentale du Jourdain, depuis Baal-Gad, dans la vallée du Liban, jusqu’au mont Pelé qui s’élève vers Séir, pays que Josué donna aux tribus d’Israël en héritage, selon leurs divisions;
8 La tierra incluía la región montañosa, las estribaciones, el valle del Jordán, las laderas y el desierto del Néguev: la tierra de los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
et qui étaient situés sur la montagne et dans la plaine, dans la vallée et sur les versants, dans le désert et la région du Midi: les pays habités par les Héthéens, les Amorréens, les Cananéens, les Phérézéens, les Hévéens et les Jébuséens:
9 El rey de Jericó. El rey de Hai, cerca de Betel.
Lé Roi de Jéricho, un; le roi d’Aï, près de Béthel, un;
10 El rey de Jerusalén. El rey de Hebrón.
le roi de Jérusalem, un; le roi de Hébron, un
11 El rey de Jarmut. El rey de Laquis.
le roi de Yarmouth, un; le roi de Lakhich, un;
12 El rey de Eglón. El rey de Gezer.
le roi d’Eglôn, un; le roi de Ghézer, un;
13 El rey de Debir. El rey de Geder.
le roi de Debir, un; le roi de Ghéder, un;
14 El rey de Horma. El rey de Arad.
le roi de Horma, un; le roi d’Arad, un;
15 El rey de Libna. El rey de Adulam.
le roi de Libna, un; le roi d’Adoullam, un;
16 El rey de Maceda. El rey de Betel.
le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;
17 El rey de Tappúajh. El rey de Hefer.
le roi de Tappouah, un; le roi de Hêpher, un;
18 El rey de Afec. El rey de Lasharon.
le roi d’Aphêk, un; le roi de Lacharôn, un;
19 El rey de Madón. El rey de Hazor.
le roi de Madôn, un; le roi de Haçor, un;
20 El rey de Simrón-merón. El rey de Acsaf.
le roi de Chimron-Meron, un; le roi d’Akhchaf, un;
21 El rey de Taanac. El rey de Meguido.
le roi de Taanakh, un; le roi de Meghiddo, un;
22 El rey de Cedes. El rey de Jocneam en el Carmelo.
le roi de Kédéch, un; le roi de Yokneam au Carmel, un;
23 El rey de Doren Nafat-dor. El rey de Goim en Gilgal.
le roi de Dor, dans la région de Dor, un; le roi de Goyim, à Ghilgal, un;
24 El rey de Tirsa. El total de todos los reyes es de 31.
le roi de Tirça, un: ensemble trente et un rois.