< Josué 12 >
1 Estos son los reyes que los israelitas derrotaron cuando tomaron posesión de su tierra al este del Jordán, desde el valle de Arnón en el sur hasta el monte Hermón en el norte, incluyendo toda la tierra del lado oriental del Jordán.
İsrail övladları bu padşahları öldürdülər və onların torpaqlarını – İordan çayının şərqindəki bütün Arava ilə Arnon vadisindən Xermon dağına qədər olan yeri zəbt edib özlərinə mülk etdilər.
2 Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, en el borde del valle de Arnón, todo el camino desde la mitad del valle hasta el río Jaboc, la frontera con los amonitas (e incluía la mitad de Galaad).
Xeşbonda yaşayan Emorluların padşahı Sixon bu torpaqlarda hökmranlıq etmişdi: Arnon vadisi sahilindəki Aroerdən və vadinin ortasındakı Ammonluların sərhədi olan Yabboq çayına qədər Gileadın yarısı,
3 Su territorio también incluía el valle del Jordán hasta el mar de Cineret y la tierra al este, y todo el camino hasta el Mar Salado, al este hacia Beth-jeshimoth y al sur hasta las laderas de Pisga.
şərqə tərəf Kinneret gölündən Arava dənizinə, yəni Duz dənizinə qədər, şərqdə Bet-Yeşimot istiqamətinə və cənuba tərəf Pisqa yamaclarının ətəklərinə qədər Arava torpağı idi.
4 El rey Og de Basán, uno de los últimos de los refaítas, que vivía en Astarot y Edrei,
Sağ qalan Rafalılardan biri olan Başan padşahı Oq Aştarotda və Edreidə hökmranlıq edirdi.
5 gobernaba en el norte, desde el monte Hermón hasta Sacalé, y todo Basán al este, y al oeste hasta las fronteras de los guesuritas y los maacatitas, junto con la mitad de Galaad hasta la frontera de Sehón, rey de Hesbón.
O, Xermon dağında, Sakada, Geşurlular və Maakatlılar sərhədinə qədər bütün Başanda, Xeşbon padşahı Sixonun sərhədinə qədər Gileadın yarısında hökmranlıq edirdi.
6 Moisés, el siervo del Señor, y los israelitas los habían derrotado, y Moisés había asignado la tierra a las tribus de Rubén, Gad y la media tribu de Manasés.
Rəbbin qulu Musa və İsrail övladları onları öldürdülər. Sonra Rəbbin qulu Musa onların torpaqlarını irs olaraq Ruvenlilərə, Qadlılara, Menaşşe qəbiləsinin yarısına verdi.
7 Estos son los reyes de la tierra que Josué y los israelitas derrotaron al oeste del Jordán, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Halak que conduce a Seír. Josué la entregó a las tribus de Israel para que la poseyeran tal y como les fue asignada.
Livan vadisində olan Baal-Qaddan Seirə çıxan Xalaq dağına qədər İordan çayının qərb tərəfində olan torpaqlarda Yeşua ilə İsrail övladlarının öldürdükləri padşahlar bunlardır:
8 La tierra incluía la región montañosa, las estribaciones, el valle del Jordán, las laderas y el desierto del Néguev: la tierra de los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
Yeşua dağlıq bölgədə, yamaclı-düzənlikli bölgədə, Aravada, yamaclarda, çöldə, Negevdə yerləşən bu torpaqları, yəni Xetlilər, Emorlular, Kənanlılar, Perizlilər, Xivlilər və Yevuslular ölkəsini, İsrail qəbilələrinə torpaq payı kimi mülk olaraq verdi.
9 El rey de Jericó. El rey de Hai, cerca de Betel.
Yerixo padşahı; Bet-Elin yanındakı Ay şəhərinin padşahı;
10 El rey de Jerusalén. El rey de Hebrón.
Yerusəlim padşahı; Xevron padşahı;
11 El rey de Jarmut. El rey de Laquis.
Yarmut padşahı; Lakiş padşahı;
12 El rey de Eglón. El rey de Gezer.
Eqlon padşahı; Gezer padşahı;
13 El rey de Debir. El rey de Geder.
Devir padşahı; Geder padşahı;
14 El rey de Horma. El rey de Arad.
Xorma padşahı; Arad padşahı;
15 El rey de Libna. El rey de Adulam.
Livna padşahı; Adullam padşahı;
16 El rey de Maceda. El rey de Betel.
Maqqeda padşahı; Bet-El padşahı;
17 El rey de Tappúajh. El rey de Hefer.
Tappuah padşahı; Xefer padşahı;
18 El rey de Afec. El rey de Lasharon.
Afeq padşahı; Laşşaron padşahı;
19 El rey de Madón. El rey de Hazor.
Madon padşahı; Xasor padşahı;
20 El rey de Simrón-merón. El rey de Acsaf.
Şimron-Meron padşahı; Akşaf padşahı;
21 El rey de Taanac. El rey de Meguido.
Taanak padşahı; Megiddo padşahı;
22 El rey de Cedes. El rey de Jocneam en el Carmelo.
Qedeş padşahı; Karmeldəki Yoqneam padşahı;
23 El rey de Doren Nafat-dor. El rey de Goim en Gilgal.
Nafot-Dordakı Dor padşahı; Qilqaldakı Qoyim padşahı;
24 El rey de Tirsa. El total de todos los reyes es de 31.
Tirsa padşahı. Bütün padşahlar cəmi 31 nəfər idi.