< Jonás 2 >
1 Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez.
From inside the fish, Jonah prayed to the LORD his God,
2 Comenzó así: “En mi agonía clamé al Señor y él me respondió. Desde las profundidades del Seol supliqué por ayuda, y tú me respondiste. (Sheol )
saying: “In my distress I called to the LORD, and He answered me. From the belly of Sheol I called for help, and You heard my voice. (Sheol )
3 Me lanzaste a lo profundo, al fondo del mar. El agua me cubrió por complete, y tus olas poderosas rodaban sobre me.
For You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the current swirled about me; all Your breakers and waves swept over me.
4 Y me dije a mi mismo: ‘El Señor me ha expulsado de su presencia. ¿Podré ver tu santo Templo otra vez?’
At this, I said, ‘I have been banished from Your sight; yet I will look once more toward Your holy temple.’
5 El agua formó un torbellino sobre mi y no podría respirar. Las profundidades me arrastraban, y las algas se enredaban en mi cabeza.
The waters engulfed me to take my life; the watery depths closed around me; the seaweed wrapped around my head.
6 Me hundí hasta la base de las montañas; la tierra me cerró sus puertas para siempre. Pero tu, mi Señor, mi Dios, me sacaste del abismo.
To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God!
7 “Mientras mi vida se desvanecía, me acordé del Señor, y mi oración llegó a tu santo Templo.
As my life was fading away, I remembered the LORD. My prayer went up to You, to Your holy temple.
8 Los que adoran a los ídolos vanos, renuncian a su confianza en la bondad de Dios.
Those who cling to worthless idols forsake His loving devotion.
9 Pero yo te ofreceré sacrificios, y gritaré mi gratitud. Guardaré las promesas que te he hecho, porque la salvación viene del Señor”.
But I, with the voice of thanksgiving, will sacrifice to You. I will fulfill what I have vowed. Salvation is from the LORD!”
10 Entonces el Señor mandó al pez a que vomitara a Jonás en la orilla.
And the LORD commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.