< Job 36 >

1 Elihú continuó hablando.
and to add: again Elihu and to say
2 “Ténganme un poco más de paciencia y déjenme explicarles. Todavía tengo algo que decir en nombre de Dios.
to surround to/for me little and to explain you for still to/for god speech
3 Compartiré mis amplios conocimientos, y demostraré que mi Creador tiene razón.
to lift: bear knowledge my to/for from distant (and to/for to work me *LAB(h)*) to give: give righteousness
4 Les aseguro que lo que digo no son mentiras, pues soy un hombre cuyos conocimientos son de primer orden.
for truly not deception speech my unblemished knowledge with you
5 Dios es poderoso, pero no desprecia a nadie; es poderoso en fuerza y comprensión.
look! God mighty and not to reject mighty strength heart
6 No mantiene vivo al impío, sino que hace justicia al oprimido.
not to live wicked and justice afflicted to give: give
7 Siempre presta atención a los que hacen el bien, y los coloca en tronos con los reyes, honrándolos eternamente.
not to dimish from righteous eye his and with king to/for throne and to dwell them to/for perpetuity and to exult
8 Si están encadenados, atados con cuerdas de sufrimiento,
and if to bind in/on/with fetter to capture [emph?] in/on/with cord affliction
9 entonces les explica lo que han hecho: sus pecados arrogantes.
and to tell to/for them work their and transgression their for to prevail
10 Les hace prestar atención y les ordena que dejen de pecar.
and to reveal: uncover ear their to/for discipline: instruction and to say for to return: return [emph?] from evil: wickedness
11 “Si escuchan y hacen lo que Dios dice, vivirán su vida con felicidad.
if to hear: hear and to serve: minister to end: finish day their in/on/with good and year their in/on/with pleasant
12 Pero si no escuchan, tendrán una muerte violenta, ignorantes de Dios.
and if not to hear: hear in/on/with missile to pass and to die like/as without knowledge
13 Los que rechazan a Dios se aferran a su amargura. Incluso cuando él los disciplina, no claman a él por ayuda.
and profane heart to set: make face: anger not to cry for to bind them
14 Mueren en su juventud; su vida termina entre los hombres que se prostituyen en el templo.
to die in/on/with youth soul their and living thing their in/on/with male cult prostitute
15 A través del sufrimiento, Dios salva a los que sufren; consigue su atención a través de sus problemas.
to rescue afflicted in/on/with affliction his and to reveal: uncover in/on/with oppression ear their
16 “Dios está tratando de rescatarte de las fauces de los problemas a un lugar de libertad y seguridad, llenando tu mesa con los mejores alimentos.
and also to incite you from lip: opening enemy breadth not constraint underneath: stand her and quietness table your to fill ashes
17 Pero tú te preocupas por la suerte de los malvados; el juicio y la justicia llenan tu mente.
and judgment wicked to fill judgment and justice to grasp
18 Pero ten cuidado de que tu cólera no te seduzca en la burla; y no dejes que el tamaño del ‘soborno’ te conduzcan al pecado.
for rage lest to incite you in/on/with mockery and many ransom not to stretch you
19 ¿Tu grito de auxilio te sostendrá cuando vengan los problemas?
to arrange cry your not in/on/with distress and all power strength
20 No anheles la noche en la que las personas son arrebatadas repentinamente.
not to long for [the] night to/for to ascend: rise people underneath: stand them
21 ¡Cuida que no te vuelvas al mal! Porque es por esto que estás siendo probado a través del sufrimiento.
to keep: careful not to turn to(wards) evil: wickedness for upon this to choose from affliction
22 “¡Mira qué poder tiene Dios! ¿Qué maestro es como él?
look! God to exalt in/on/with strength his who? like him rain/teacher
23 ¿Quién le ha enseñado lo que debe hacer? ¿Quién puede decirle: ‘Has hecho mal’?
who? to reckon: overseer upon him way: conduct his and who? to say to work injustice
24 Al contrario, alábenle por lo que ha hecho, como dicen los cantos.
to remember for to grow great work his which to sing human
25 Todo el mundo ha visto la creación de Dios, aunque sólo desde la distancia.
all man to see in/on/with him human to look from distant
26 “Mira qué grande es Dios, más de lo que podemos entender. Nadie puede contar sus años.
look! God great and not to know number year his and not search
27 Él extrae el agua y la destila en rocío y lluvia.
for to dimish drop water to refine rain to/for mist his
28 Las nubes derraman lluvia, cayendo abundantemente sobre la humanidad.
which to flow cloud to drip upon man many
29 ¿Alguien puede entender cómo se extienden las nubes, o cómo ruge el trueno desde donde vive?
also if: surely yes to understand spreading cloud shout booth his
30 Mira cómo esparce los rayos a su alrededor, y cubre de oscuridad las profundidades del mar.
look! to spread upon him light his and root [the] sea to cover
31 Con estas acciones gobierna a los pueblos, les proporciona abundante alimento.
for in/on/with them to judge people to give: give food to/for to increase
32 Tiene el rayo en sus manos y ordena dónde debe caer.
upon palm to cover light and to command upon her in/on/with to fall on
33 El trueno anuncia su presencia: hasta el ganado sabe cuándo se avecina una tormenta”.
to tell upon him shouting his livestock also upon to ascend: rise

< Job 36 >