< Job 35 >

1 Entonces Elihú continuó diciendo:
Још говори Елијуј и рече:
2 “¿Crees que es honesto afirmar que tienes razón ante Dios?
Мислиш ли да си право рекао: Моја је правда већа од Божије?
3 Y preguntas: ‘¿Qué beneficio obtengo? ¿De qué me ha servido no pecar?’
Јер си рекао: Шта ће ми помоћи, каква ће ми бити корист, да не грешим?
4 “¡Te lo diré, y a tus amigos también!
Ја ћу одговорити теби и друговима твојим с тобом.
5 Sólo tienes que mirar al cielo y ver. Observa las nubes en lo alto.
Погледај небо, и види; погледај облаке, како су виши од тебе.
6 Si pecas, ¿en qué perjudica eso a Dios? ¿Cómo afectan tus muchos pecados a Dios?
Ако грешиш, шта ћеш Му учинити? Или ако се умноже безакоња твоја, шта ћеш Му наудити?
7 Si haces lo correcto, ¿qué bien le haces a él?
Ако си праведан, шта ћеш Му дати? Или шта ће примити из руке твоје?
8 No. Tus pecados sólo afectan a la gente como tú, y cualquier bien que hagas también les afecta a ellos.
Човеку какав си може наудити твоја злоћа, и сину човечијем помоћи твоја правда.
9 “La gente clama a causa de las terribles persecuciones, pide que alguien la salve de sus opresores.
Вапију од великог насиља којима се чини, и вичу на руку силних;
10 Pero nadie pregunta: ‘¿Dónde está mi Dios creador, el que inspira cantos en la noche,
А ни један не говори: Где је Бог, Створитељ мој, који даје песму ноћу;
11 que nos enseña más que los animales y nos hace más sabios que las aves?’
Који чини те смо разумнији од зверја земаљског, и мудрији од птица небеских.
12 Cuando claman por ayuda, Dios no responde porque son gente orgullosa y malvada.
Тамо вичу с охолости злих људи, али не бивају услишени.
13 Dios no escucha sus gritos vacíos; el Todopoderoso no les hace caso.
Јер Бог не слуша таштину, и Свемогући не гледа на њу.
14 ¿Cuánto menos te escuchará Dios cuando le digas que no te ve? Tu caso está ante él, así que tienes que esperarlo.
А камоли кад кажеш: Не видиш то. Пред Њим је суд; чекај Га.
15 “Estás diciendo que Dios no castiga a la gente en su ira y presta poca atención al pecado.
А сада чим те гнев походи, није ништа, нити је гледао на све што си учинио;
16 Tú, Job, hablas sin sentido, haciendo largos discursos cuando no sabes nada!”
Зато Јов на празно отвара уста своја, и безумно умножава речи.

< Job 35 >