< Job 35 >

1 Entonces Elihú continuó diciendo:
Tovább is felele Elihu, és monda:
2 “¿Crees que es honesto afirmar que tienes razón ante Dios?
Azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: Az én igazságom nagyobb, mint Istené?
3 Y preguntas: ‘¿Qué beneficio obtengo? ¿De qué me ha servido no pecar?’
Hogyha ezt mondod: Mi hasznod belőle? Mivel várhatok többet, mintha vétkezném?
4 “¡Te lo diré, y a tus amigos también!
Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
5 Sólo tienes que mirar al cielo y ver. Observa las nubes en lo alto.
Tekints az égre és lásd meg; és nézd meg a fellegeket, milyen magasan vannak feletted!
6 Si pecas, ¿en qué perjudica eso a Dios? ¿Cómo afectan tus muchos pecados a Dios?
Hogyha vétkezel, mit tehetsz ellene; ha megsokasítod bűneidet, mit ártasz néki?
7 Si haces lo correcto, ¿qué bien le haces a él?
Ha igaz vagy, mit adsz néki, avagy mit kap a te kezedből?
8 No. Tus pecados sólo afectan a la gente como tú, y cualquier bien que hagas también les afecta a ellos.
Az olyan embernek árt a te gonoszságod, mint te vagy, és igazságod az ilyen ember fiának használ.
9 “La gente clama a causa de las terribles persecuciones, pide que alguien la salve de sus opresores.
A sok erőszak miatt kiáltoznak; jajgatnak a hatalmasok karja miatt;
10 Pero nadie pregunta: ‘¿Dónde está mi Dios creador, el que inspira cantos en la noche,
De egy sem mondja: Hol van Isten, az én teremtőm, a ki hálaénekre indít éjszaka;
11 que nos enseña más que los animales y nos hace más sabios que las aves?’
A ki többre tanít minket a mezei vadaknál, és bölcsebbekké tesz az ég madarainál?
12 Cuando claman por ayuda, Dios no responde porque son gente orgullosa y malvada.
Akkor azután kiálthatnak, de ő nem felel a gonoszok kevélysége miatt;
13 Dios no escucha sus gritos vacíos; el Todopoderoso no les hace caso.
Mert a hiábavalóságot Isten meg nem hallgatja, a Mindenható arra nem tekint.
14 ¿Cuánto menos te escuchará Dios cuando le digas que no te ve? Tu caso está ante él, así que tienes que esperarlo.
Hátha még azt mondod: Te nem látod őt; az ügy előtte van és te reá vársz!
15 “Estás diciendo que Dios no castiga a la gente en su ira y presta poca atención al pecado.
Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
16 Tú, Job, hablas sin sentido, haciendo largos discursos cuando no sabes nada!”
Azért tátja fel Jób hívságra a száját, és szaporítja a szót értelem nélkül.

< Job 35 >