< Job 35 >
1 Entonces Elihú continuó diciendo:
Ještě mluvil Elihu, a řekl:
2 “¿Crees que es honesto afirmar que tienes razón ante Dios?
Domníváš-liž se, že jsi to s soudem řekl: Spravedlnost má převyšuje Boží?
3 Y preguntas: ‘¿Qué beneficio obtengo? ¿De qué me ha servido no pecar?’
Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?
4 “¡Te lo diré, y a tus amigos también!
Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
5 Sólo tienes que mirar al cielo y ver. Observa las nubes en lo alto.
Pohleď na nebe a viz, anobrž spatř oblaky, vyšší, než-lis ty.
6 Si pecas, ¿en qué perjudica eso a Dios? ¿Cómo afectan tus muchos pecados a Dios?
Jestliže bys hřešil, co svedeš proti němu? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé, co mu uškodíš?
7 Si haces lo correcto, ¿qué bien le haces a él?
Budeš-li spravedlivý, čeho mu udělíš? Aneb co z ruky tvé vezme?
8 No. Tus pecados sólo afectan a la gente como tú, y cualquier bien que hagas también les afecta a ellos.
Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí, a synu člověka spravedlnost jeho prospěje.
9 “La gente clama a causa de las terribles persecuciones, pide que alguien la salve de sus opresores.
Z množství nátisk trpících, kteréž k tomu přivodí, aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených,
10 Pero nadie pregunta: ‘¿Dónde está mi Dios creador, el que inspira cantos en la noche,
Žádný neříká: Kde jest Bůh stvořitel můj? Ješto on dává zpěv i v noci.
11 que nos enseña más que los animales y nos hace más sabios que las aves?’
On vyučuje nás nad hovada zemská, a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí.
12 Cuando claman por ayuda, Dios no responde porque son gente orgullosa y malvada.
Tehdáž volají-li pro pýchu zlých, nebývají vyslyšáni.
13 Dios no escucha sus gritos vacíos; el Todopoderoso no les hace caso.
A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný, a Všemohoucí nepatří na ni.
14 ¿Cuánto menos te escuchará Dios cuando le digas que no te ve? Tu caso está ante él, así que tienes que esperarlo.
Mnohem méně, jestliže díš: Nepatříš na to. Sám s sebou vejdi v soud před ním, a doufej v něho.
15 “Estás diciendo que Dios no castiga a la gente en su ira y presta poca atención al pecado.
Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.
16 Tú, Job, hablas sin sentido, haciendo largos discursos cuando no sabes nada!”
A protož marně Job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.