< Job 34 >

1 Entonces Elihú continuó:
Eliú respondeu mais, dizendo:
2 “Escuchen mis palabras, hombres que se creen sabios; presten atención a lo que digo, ustedes que creen que saben.
Ouvi, vós sábios, minhas palavras; e vós, inteligentes, dai-me ouvidos.
3 El oído distingue las palabras igual que el paladar distingue los alimentos.
Porque o ouvido prova as palavras, assim como o paladar experimenta a comida.
4 Discernamos por nosotros mismos lo que es justo; decidamos entre nosotros lo que es bueno.
Escolhamos para nós o que é correto, [e] conheçamos entre nós o que é bom.
5 Job dijo: ‘Soy inocente, y Dios me ha negado la justicia.
Pois Jó disse: Eu sou justo, e Deus tem me tirado meu direito.
6 Aunque tengo razón, me tratan como a un mentiroso; me estoy muriendo de mis heridas, aunque no he hecho nada malo’.
Por acaso devo eu mentir quanto ao meu direito? Minha ferida é dolorosa mesmo que eu não tenha transgressão.
7 “¿Ha habido alguna vez un hombre como Job con tanta sed de ridiculizar a los demás?
Que homem há como Jó, que bebe o escárnio como água?
8 Se hace compañía de gente malvada; se asocia con los que hacen el mal.
E que caminha na companhia dos que praticam maldade, e anda com homens perversos?
9 Incluso ha dicho: ‘¿De qué sirve ser amigo de Dios?’
Porque disse: De nada aproveita ao homem agradar-se em Deus.
10 “¡Así que escúchenme, hombres de entendimiento! Es imposible que Dios haga el mal y que el Todopoderoso actué con maldad.
Portanto vós, homens de bom-senso, escutai-me; longe de Deus esteja a maldade, e do Todo- Poderoso a perversidade!
11 Él paga a la gente por lo que ha hecho y la trata como se merece.
Porque ele paga ao ser humano [conforme] sua obra, e faz a cada um conforme o seu caminho.
12 Es absolutamente seguro que Dios no actúa con maldad; el Todopoderoso nunca pervertiría la justicia.
Certamente Deus não faz injustiça, e o Todo-Poderoso não perverte o direito.
13 ¿Quién lo puso a cargo de la tierra? ¿Quién le dio la responsabilidad de todo el mundo?
Quem o pôs para administrar a terra? E quem dispôs a todo o mundo?
14 Si se retirara su espíritu, si recuperara su aliento,
Se ele tomasse a decisão, e recolhesse para si seu espírito e seu fôlego,
15 todos los seres vivos morirían inmediatamente y los seres humanos volverían al polvo.
Toda carne juntamente expiraria, e o ser humano se tornaria em pó.
16 “Si tienen entendimiento, escuchen esto; presten atención a lo que digo.
Se pois há [em ti] entendimento, ouve isto: dá ouvidos ao som de minhas palavras.
17 ¿De verdad crees que puede gobernar alguien que odia la justicia? ¿Vas a condenar a Dios Todopoderoso, que siempre hace lo que es justo?
Por acaso quem odeia a justiça poderá governar? E condenarás tu ao Poderoso Justo?
18 Él es quien dice a los reyes: ‘Ustedes son unos inútiles’, o a los nobles: ‘Ustedes son unos malvados’.
Pode, por acaso, o rei ser chamado de vil, [e] os príncipes de perversos?
19 No tiene en mayor consideración a los ricos que a los pobres, pues todos son personas que él mismo hizo.
[Quanto menos] a aquele que não faz acepção de pessoas de príncipes, nem valoriza mais o rico que o pobre! Pois todos são obras de suas mãos.
20 Mueren en un momento; a medianoche se estremecen y pasan; los poderosos se van sin esfuerzo.
Em um momento morrem; e à meia noite os povos são sacudidos, e passam; e o poderoso será tomado sem ação humana.
21 “Porque él vigila lo que hacen y ve por donde van.
Porque seus olhos estão sobre os caminhos do homem, e ele vê todos os seus passos.
22 No hay oscuridad tan profunda en la que los que hacen el mal puedan esconderse de él.
Não há trevas nem sombra de morte em que os que praticam maldade possam se esconder.
23 Dios no necesita examinar a nadie con mayor detalle para que se presente ante él para ser juzgado.
Pois ele não precisa observar tanto ao homem para que este possa entrar em juízo com Deus.
24 Él hace caer a los poderosos sin necesidad de una investigación; pone a otros en su lugar.
Ele quebranta aos fortes sem [precisar de] investigação, e põe outros em seu lugar.
25 Sabiendo lo que han hecho, los derriba en una noche y los destruye.
Visto que ele conhece suas obras, de noite os trastorna, e ficam destroçados.
26 Los derriba por su maldad en público, donde pueden ser vistos
Ele os espanca à vista pública por serem maus.
27 porque se apartaron de seguirlo, despreciando todos sus caminos.
Pois eles se desviaram de segui-lo, e não deram atenção a nenhum de seus caminhos.
28 Hicieron que los pobres lo llamaran, y él escuchó los gritos de los oprimidos.
Assim fizeram com que viesse a ele o clamor do pobre, e ele ouvisse o clamor dos aflitos.
29 Pero si Dios quiere guardar silencio, ¿quién puede condenarlo? Si decide ocultar su rostro, ¿quién podrá verlo? Ya sea que se trate de una nación o de un individuo,
E se ele ficar quieto, quem [o] condenará? Se ele esconder o rosto, quem o olhará? [Ele está] quer sobre um povo, quer sobre um único ser humano,
30 una persona que rechaza a Dios no debe gobernar para no engañar a la gente.
Para que a pessoa hipócrita não reine, [e] não haja ciladas ao povo.
31 “Si tú le dijeras a Dios: ‘He pecado, pero ya no haré cosas malas.
Por que [não tão somente] se diz: Suportei [teu castigo] não farei mais o que é errado;
32 Muéstrame lo que no puedo ver. Si he hecho el mal, no lo volveré a hacer’,
Ensina-me o que não vejo; se fiz alguma maldade, nunca mais a farei?
33 entonces, ¿debe Dios recompensarte por seguir tus propias opiniones ya que has rechazado las suyas? ¡Tú eres el que tiene que elegir, no yo! Dinos lo que piensas.
Será a recompensa da parte dele como tu queres, para que a recuses? És tu que escolhes, e não eu; o que tu sabes, fala.
34 Porque la gente que entiende – los sabios que han oído lo que he dicho – me dirán
As pessoas de entendimento dirão comigo, e o homem sábio me ouvirá;
35 ‘Job no sabe lo que dice. Lo que dice no tiene ningún sentido’.
Jó não fala com conhecimento, e a suas palavras falta prudência.
36 Si tan solo Job fuera condenado porque habla como lo hacen los malvados.
Queria eu que Jó fosse provado até o fim, por causa de suas respostas comparáveis a de homens malignos.
37 Ahora ha añadido la rebeldía a sus pecados y nos aplaude, haciendo largos discursos llenos de acusaciones contra Dios”.
Pois ao seu pecado ele acrescentou rebeldia; ele bate as mãos [de forma desrespeitosa] entre nós, e multiplica suas palavras contra Deus.

< Job 34 >