< Job 26 >

1 Job respondió:
Allora Giobbe rispose e disse:
2 “Qué útil has sido para este débil hombre que soy. Qué solidario has sido con el débil.
“Come hai bene aiutato il debole! Come hai sorretto il braccio senza forza!
3 Qué buenos consejos le has dado a este ignorante, demostrando que tienes mucha sabiduría.
Come hai ben consigliato chi è privo di sapienza! E che abbondanza di sapere tu gli hai comunicato!
4 ¿Quién te ayudó a decir estas palabras? ¿Quién te ha inspirado a decir tales cosas?
Ma a chi ti credi di aver parlato? E di chi è lo spirito che parla per mezzo tuo?
5 “Los muertos tiemblan, los que están bajo las aguas.
Dinanzi a Dio tremano le ombre disotto alle acque ed ai loro abitanti.
6 El Seol está desnudo ante Dios, Abadón está descubierto. (Sheol h7585)
Dinanzi a lui il soggiorno dei morti è nudo, l’abisso è senza velo. (Sheol h7585)
7 Extiende el cielo del norte sobre el espacio vacío; cuelga el mundo sobre la nada.
Egli distende il settentrione sul vuoto, sospende la terra sul nulla.
8 Recoge la lluvia en sus nubes de tormenta que no se rompen bajo el peso.
Rinchiude le acque nelle sue nubi, e le nubi non scoppiano per il peso.
9 Él vela su trono; lo cubre con sus nubes.
Nasconde l’aspetto del suo trono, vi distende sopra le sue nuvole.
10 Sobre la superficie de las aguas puso una frontera; fijó un límite que divide la luz de las tinieblas.
Ha tracciato un cerchio sulla faccia dell’acque, là dove la luce confina colle tenebre.
11 Las columnas del cielo tiemblan; tiemblan de miedo ante su reprimenda.
Le colonne del cielo sono scosse, e tremano alla sua minaccia.
12 Calmó el mar con su poder; porque sabía qué hacer aplastó a Rahab.
Con la sua forza egli solleva il mare, con la sua intelligenza ne abbatte l’orgoglio.
13 El aliento de su voz embelleció los cielos; con su mano atravesó la serpiente que se desliza.
Al suo soffio il cielo torna sereno, la sua mano trafigge il drago fuggente.
14 Esto es sólo un poco de todo lo que hace; lo que oímos de él es apenas un susurro, así que quién puede entender su poder atronador?”
Ecco, questi non son che gli estremi lembi dell’azione sua. Non ce ne giunge all’orecchio che un breve sussurro; Ma il tuono delle sue potenti opere chi lo può intendere?”

< Job 26 >