< Job 26 >
2 “Qué útil has sido para este débil hombre que soy. Qué solidario has sido con el débil.
"Kuinka oletkaan auttanut voimatonta, tukenut heikkoa käsivartta!
3 Qué buenos consejos le has dado a este ignorante, demostrando que tienes mucha sabiduría.
Kuinka oletkaan neuvonut taitamatonta ja ilmituonut paljon ymmärrystä!
4 ¿Quién te ayudó a decir estas palabras? ¿Quién te ha inspirado a decir tales cosas?
Kenelle oikein olet puheesi pitänyt, ja kenen henki on sinusta käynyt?
5 “Los muertos tiemblan, los que están bajo las aguas.
Haamut alhaalla värisevät, vetten ja niiden asukasten alla.
6 El Seol está desnudo ante Dios, Abadón está descubierto. (Sheol )
Paljaana on tuonela hänen edessänsä, eikä ole manalalla peitettä. (Sheol )
7 Extiende el cielo del norte sobre el espacio vacío; cuelga el mundo sobre la nada.
Pohjoisen hän kaarruttaa autiuden ylle, ripustaa maan tyhjyyden päälle.
8 Recoge la lluvia en sus nubes de tormenta que no se rompen bajo el peso.
Hän sitoo vedet pilviinsä, eivätkä pilvet halkea niiden alla.
9 Él vela su trono; lo cubre con sus nubes.
Hän peittää valtaistuimensa näkyvistä, levittää pilvensä sen ylitse.
10 Sobre la superficie de las aguas puso una frontera; fijó un límite que divide la luz de las tinieblas.
Hän on vetänyt piirin vetten pinnalle, siihen missä valo päättyy pimeään.
11 Las columnas del cielo tiemblan; tiemblan de miedo ante su reprimenda.
Taivaan patsaat huojuvat ja hämmästyvät hänen nuhtelustaan.
12 Calmó el mar con su poder; porque sabía qué hacer aplastó a Rahab.
Voimallansa hän kuohutti meren, ja taidollansa hän ruhjoi Rahabin.
13 El aliento de su voz embelleció los cielos; con su mano atravesó la serpiente que se desliza.
Hänen henkäyksestään kirkastui taivas; hänen kätensä lävisti kiitävän lohikäärmeen.
14 Esto es sólo un poco de todo lo que hace; lo que oímos de él es apenas un susurro, así que quién puede entender su poder atronador?”
Katso, nämä ovat ainoastaan hänen tekojensa äärten häämötystä, ja kuinka hiljainen onkaan kuiskaus, jonka hänestä kuulemme! Mutta kuka käsittää hänen väkevyytensä jylinän?"