< Job 23 >

1 Job contestó:
Then Job answered and said,
2 “De todos modos, mis quejas hoy siguen siendo amargas. A pesar de mis gemidos, me sigue castigando.
Even to-day is my complaint rebellious: My stroke is heavier than my groaning.
3 Si supiera dónde puedo encontrarlo para ir a donde se sienta a juzgar.
Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
4 Allí expondría mi caso ante él y presentaría todos mis argumentos en su totalidad.
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
5 Descubriría cómo me respondería y aprendería lo que tiene que decirme.
I would know the words which he would answer me, And understand what he would say unto me.
6 ¿Lucharía contra mí usando su poderosa fuerza? No, prestaría atención a lo que tengo que decir.
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
7 Allí una buena persona podría razonar con él, y yo sería absuelto para siempre por mi juez.
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.
8 Si voy al este, él no está; si voy al oeste, no lo encuentro.
Behold, I go forward, but he is not [there]; And backward, but I cannot perceive him;
9 Si está trabajando en el norte, no lo distingo; si va al sur, no lo veo.
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him; He hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
10 “Sin embargo, él siempre sabe a dónde voy. Cuando me haya probado, saldré brillante como el oro.
But he knoweth the way that I take; When he hath tried me, I shall come forth as gold.
11 Me he mantenido al paso con él; he seguido su camino sin desviarme.
My foot hath held fast to his steps; His way have I kept, and turned not aside.
12 No he descuidado sus mandatos, porque valoro más lo que me ha ordenado que el alimento que como cada día.
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
13 “Pero Dios es inmutable: ¿quién puede desviarlo de sus propósitos? Él hace todo lo que quiere hacer.
But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desireth, even that he doeth.
14 Así que terminará lo que ha planeado para mí, y tiene muchos planes para mí.
For he performeth that which is appointed for me: And many such things are with him.
15 Por eso me aterra encontrarme con él; cuando pienso en él tiemblo de miedo.
Therefore am I terrified at his presence; When I consider, I am afraid of him.
16 Dios me ha hecho desfallecer; el Todopoderoso me ha hecho morir de miedo.
For God hath made my heart faint, And the Almighty hath terrified me;
17 Sin embargo, sigo aquí a pesar de la oscuridad, aunque no pueda ver a través de la oscuridad total”.
Because I was not cut off before the darkness, Neither did he cover the thick darkness from my face.

< Job 23 >