< Job 22 >

1 Entonces Elifaz el temanita respondió y dijo:
Então Elifaz, o temanita, respondeu, dizendo:
2 “¿Cómo puede alguien ser de ayuda a Dios? Incluso los sabios sólo se ayudan a sí mismos.
Por acaso o homem será de [algum] proveito a Deus? Pode ele se beneficiar de algum sábio?
3 ¿Acaso le sirve de algo al Todopoderoso que seas una buena persona? ¿Qué gana él si haces lo correcto?
É útil ao Todo-Poderoso que sejas justo? Ganha ele algo se os teus caminhos forem íntegros?
4 ¿Acaso te corrige y te acusa por tu reverencia?
Acaso ele te repreende [e] vem contigo a juízo por causa da tua reverência?
5 No ¡Es porque eres muy malvado! ¡Tus pecados son interminables!
[Ou] não será por causa de tua grande malícia, e de tuas maldades que não têm fim?
6 Sin motivo alguno tomaste la ropa de tu hermano como garantía de una deuda y lo dejaste desnudo.
Porque tomaste penhor a teus irmãos sem causa, e foste tu que tiraste as roupas dos nus.
7 Le negaste el agua al sediento y alimento al hambriento.
Não deste de beber água ao cansado, e negaste o pão ao faminto.
8 ¿Es que acaso la tierra le pertenece a los poderosos, y sólo los privilegiados tienen derecho a vivir en ella?
Porém o homem poderoso teve a terra; e o homem influente habitava nela.
9 Has despedido a las viudas con las manos vacías; has aplastado los brazos extendidos de los huérfanos, que pedían ayuda.
Às viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Por eso estás rodeado de trampas para atraparte, y por eso de repente te asusta el terror.
Por isso que há laços ao redor de ti, e espanto repentino te perturbou;
11 Por eso está tan oscuro que no puedes ver, y por eso sientes que te ahogas.
Ou trevas, para que não vejas; e inundação de água te cobre.
12 “¿Acaso Dios no vive en el cielo más alto y mira hasta las estrellas más altas?
Por acaso Deus não está na altura dos céus? Olha, pois, para o cume das estrelas, como estão elevadas.
13 Pero tú preguntas: ‘¿Qué sabe Dios? ¿Cómo puede ver y juzgar lo que ocurre aquí abajo, en la oscuridad?
Porém tu dizes: O que Deus sabe? Como ele julgará por entre a escuridão?
14 Unas densas nubes lo cubren para que no pueda ver nada mientras camina por el cielo’.
As nuvens são seu esconderijo, e ele não vê; ele passeia pela abóbada do céu.
15 “¿Por qué insistes en seguir el pensamiento tradicional de los malvados?
Por acaso deste atenção para o velho caminho que pisaram os homens injustos?
16 Fueron llevados antes de tiempo; todo lo que habían construido fue arrasado.
Tais foram cortados antes de tempo; [sobre] o fundamento deles foi derramada uma enchente.
17 Habían dicho a Dios: ‘¡Vete lejos! ¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?’
Eles diziam a Deus: Afasta-te de nós! O que o Todo-Poderoso pode fazer por nós?
18 Y, sin embargo, era él quien había llenado sus casas de bienes; pero no aceptaba su manera de pensar”.
Sendo ele o que havia enchido suas casas de bens. Seja, porém, longe de mim o conselho dos perversos.
19 “Los que hacen el bien se alegran cuando ven la destrucción de los malvados, y los inocentes se burlan de ellos,
Os justos virão e se alegrarão; e o inocente os escarnecerá,
20 diciendo: ‘Nuestros enemigos han sido destruidos, y el fuego ha quemado todo lo que queda de ellos’.
[Dizendo]: Certamente nossos adversários foram destruídos, e o que sobrou deles o fogo consumiu.
21 “Vuelve a Dios y reconcíliate con él, y volverás a ser próspero.
Reconcilia-te, pois, com [Deus], e terás paz; assim o bem virá a ti.
22 Escucha lo que te dice y no olvides sus palabras.
Aceita, pois, a instrução de sua boca, e põe suas palavras em teu coração.
23 Si te vuelves a Dios serás restaurado. Si renuncias a tu vida pecaminosa
Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás edificado; se afastares a maldade de tua tenda,
24 y dejas tu amor por el dinero y el deseo de posesiones,
E lançares [teu] ouro no pó, o [ouro] de Ofir junto às rochas dos ribeiros,
25 entonces el Todopoderoso será tu oro y tu plata preciosa.
Então o próprio Todo-Poderoso será teu ouro, e tua prata maciça.
26 “Entonces te deleitarás en el Todopoderoso y podrás darle la cara sin sentirte avergonzado.
Porque então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás teu rosto a Deus.
27 Orarás a él, y él te escuchará, y cumplirás tus promesas a él.
Orarás a ele, e ele te ouvirá; e tu [lhe] pagarás teus votos.
28 Todo lo que decidas hacer tendrá éxito, y dondequiera que vayas, la luz brillará sobre ti.
Aquilo que tu determinares se cumprirá a ti, e em teus caminhos a luz brilhará.
29 Cuando otros se humillen y digas: ‘Por favor, ayúdales’, Dios los salvará.
Quando [alguém] for abatido, e tu disseres: Haja exaltação, Então [Deus] salvará ao humilde.
30 Dios salva a los inocentes, y tú te salvarás si haces lo que es justo”.
Ele libertará até ao que não é inocente, que será livrado pela pureza de tuas mãos.

< Job 22 >