< Job 12 >

1 Job contestó:
Then Job answered and said,
2 “Ustedes realmente creen que son personas especiales, ¿no es así? Obviamente, cuando mueran, la sabiduría morirá con ustedes.
“No doubt you are the people; wisdom will die with you.
3 Pero yo también tengo conocimientos, y ustedes no son mejores que yo. ¿No sabe todo el mundo las cosas que han dicho?
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Indeed, who does not know such things as these?
4 Pero mis amigos se ríen de mí porque invoqué a Dios y él me respondió: el hombre inocente que hace el bien se ha convertido en objeto de burla.
I am something for my neighbor to laugh at— I, one who called on God and who was answered by him! I, a just and blameless man—I am now something to laugh at.
5 La gente que está bien desprecia a los que tienen problemas; están dispuestos a empujar a los que ya resbalan.
In the thought of someone who is at ease, there is contempt for misfortune; he thinks in a way that brings more misfortune to those whose foot is slipping.
6 Los ladrones viven en paz, y los que hacen enojar a Dios viven seguros, confiando en su propia fuerza como su ‘dios’.
The tents of robbers prosper, and those who provoke God feel secure; their own hands are their gods.
7 “Pero si les preguntas a los animales, ellos te enseñarán; las aves del cielo te lo dirán;
But now ask the beasts, and they will teach you; ask the birds of the heavens, and they will tell you.
8 pregúntale a la tierra y ella te enseñará; y los peces del mar te lo dirán.
Or speak to the earth, and it will teach you; the fish of the sea will declare to you.
9 ¿Quién de todos ellos no sabe que el Señor ha hecho esto?
Which animal among all these does not know that the hand of Yahweh has done this?
10 Él da vida a todo ser viviente, y a toda la humanidad.
In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.
11 El oído distingue palabras como el paladar distingue los alimentos.
Does not the ear test words just as the palate tastes its food?
12 La sabiduría para distinguir pertenece a los ancianos, y la habilidad para discriminar correctamente pertenece a los que tienen una larga experiencia.
With aged men is wisdom; in length of days is understanding.
13 Dios tiene sabiduría y poder, el consejo y el entendimiento le pertenecen.
With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
14 Si derriba algo, nadie puede reconstruirlo. Si encarcela a alguien, nadie podrá liberarlo.
See, he breaks down, and it cannot be built again; if he imprisons someone, there can be no release.
15 Si Dios retiene las aguas, todo se seca; si las suelta, la tierra se inunda.
See, if he withholds the waters, they dry up; and if he sends them out, they overwhelm the land.
16 Él es poderoso y victorioso; tanto los engañadores como los engañados están sometidos a él.
With him are strength and wisdom; people who are deceived and the deceiver are both in his power.
17 Lleva a los consejeros despojados de su sabiduría, convierte a los jueces en necios.
He leads counselors away barefoot in sorrow; he turns judges into fools.
18 Él le quita a los reyes sus gruesos collares y los hace vestir taparrabos.
He takes off the chain of authority from kings; he wraps a cloth about their waists.
19 Él expulsa a los sacerdotes, despojados de sus vestimentas religiosas, y derriba a los poderosos.
He leads priests away barefoot in sorrow and overthrows mighty people.
20 Quita el consejo de los consejeros fieles, quita el discernimiento de los ancianos.
He removes the speech of those who had been trusted and takes away the understanding of the elders.
21 Derrama el desprecio sobre los príncipes y les quita el poder de los fuertes.
He pours contempt upon princes and unfastens the belt of strong people.
22 Él revela lo que está oculto en las tinieblas, y saca a la luz la sombra de la muerte.
He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into the light.
23 Él engrandece a las naciones y las destruye; expande a las naciones y las arruina.
He makes nations strong, and he also destroys them; He enlarges nations, and he also leads them along as prisoners.
24 Él quita el entendimiento de los gobernantes y los hace vagar por el desierto.
He takes away understanding from the leaders of the people of the earth; he causes them to wander in a wilderness where there is no path.
25 Andan a tientas en la oscuridad, sin luz. Él los hace tambalearse como borrachos”.
They grope in the dark without light; he makes them stagger like a drunk man.

< Job 12 >