< Job 12 >

1 Job contestó:
When Job answered, and said:
2 “Ustedes realmente creen que son personas especiales, ¿no es así? Obviamente, cuando mueran, la sabiduría morirá con ustedes.
Are you then men alone, and shall wisdom die with you?
3 Pero yo también tengo conocimientos, y ustedes no son mejores que yo. ¿No sabe todo el mundo las cosas que han dicho?
I also have a heart as well as you: for who is ignorant of these things, which you know?
4 Pero mis amigos se ríen de mí porque invoqué a Dios y él me respondió: el hombre inocente que hace el bien se ha convertido en objeto de burla.
He that is mocked by his friends as I, shall call upon God and he will hear him: for the simplicity of the just man is laughed to scorn.
5 La gente que está bien desprecia a los que tienen problemas; están dispuestos a empujar a los que ya resbalan.
The lamp despised in the thoughts of the rich, is ready for the time appointed.
6 Los ladrones viven en paz, y los que hacen enojar a Dios viven seguros, confiando en su propia fuerza como su ‘dios’.
The tabernacles of robbers abound, and they provoke God boldly; whereas it is he that hath given all into their hands:
7 “Pero si les preguntas a los animales, ellos te enseñarán; las aves del cielo te lo dirán;
But ask now the beasts, and they shall teach thee: and the birds of the air, and they shall tell thee.
8 pregúntale a la tierra y ella te enseñará; y los peces del mar te lo dirán.
Speak to the earth, and it shall answer thee: and the fishes of the sea shall tell.
9 ¿Quién de todos ellos no sabe que el Señor ha hecho esto?
Who is ignorant that the hand of the Lord hath made all these things?
10 Él da vida a todo ser viviente, y a toda la humanidad.
In whose hand is the soul of every living thing, and the spirit of all flesh of man.
11 El oído distingue palabras como el paladar distingue los alimentos.
Doth not the ear discern words, and the palate of him that eateth, the taste?
12 La sabiduría para distinguir pertenece a los ancianos, y la habilidad para discriminar correctamente pertenece a los que tienen una larga experiencia.
In the ancient is wisdom, and in length of days prudence.
13 Dios tiene sabiduría y poder, el consejo y el entendimiento le pertenecen.
With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
14 Si derriba algo, nadie puede reconstruirlo. Si encarcela a alguien, nadie podrá liberarlo.
If he pull down, there is no man that can build up: if he shut up a. man, there is none that can open.
15 Si Dios retiene las aguas, todo se seca; si las suelta, la tierra se inunda.
If he withhold the waters, all things shall be dried up: and if he send them out, they shall overturn the earth.
16 Él es poderoso y victorioso; tanto los engañadores como los engañados están sometidos a él.
With him is strength and wisdom: he knoweth both the deceiver, and him that is deceived.
17 Lleva a los consejeros despojados de su sabiduría, convierte a los jueces en necios.
He bringeth counsellors to a foolish end, and judges to insensibility.
18 Él le quita a los reyes sus gruesos collares y los hace vestir taparrabos.
He looseth the belt of kings, and girdeth their loins with a cord.
19 Él expulsa a los sacerdotes, despojados de sus vestimentas religiosas, y derriba a los poderosos.
He leadeth away priests without glory, and overthroweth nobles.
20 Quita el consejo de los consejeros fieles, quita el discernimiento de los ancianos.
He changeth the speech of the true speakers, and taketh away the doctrine of the aged.
21 Derrama el desprecio sobre los príncipes y les quita el poder de los fuertes.
He poureth contempt upon princes, and relieveth them that were oppressed.
22 Él revela lo que está oculto en las tinieblas, y saca a la luz la sombra de la muerte.
He discovereth deep things out of darkness, and bringeth up to light the shadow of death.
23 Él engrandece a las naciones y las destruye; expande a las naciones y las arruina.
He multiplieth nations, and destroyeth them, and restoreth them again after they were overthrown.
24 Él quita el entendimiento de los gobernantes y los hace vagar por el desierto.
He changeth the heart of the princes of the people of the earth, and deceiveth them that they walk in vain where there is no way.
25 Andan a tientas en la oscuridad, sin luz. Él los hace tambalearse como borrachos”.
They shall grope as in the dark, and not in the light, and he shall make them stagger like men that are drunk.

< Job 12 >