< Job 12 >

1 Job contestó:
Men Job svarede og sagde:
2 “Ustedes realmente creen que son personas especiales, ¿no es así? Obviamente, cuando mueran, la sabiduría morirá con ustedes.
Sandelig, I ere Folket, og med eder dør Visdommen ud!
3 Pero yo también tengo conocimientos, y ustedes no son mejores que yo. ¿No sabe todo el mundo las cosas que han dicho?
Jeg har ogsaa Forstand ligesom I, jeg falder ikke igennem for eder; og hvo ved ikke saadanne Ting?
4 Pero mis amigos se ríen de mí porque invoqué a Dios y él me respondió: el hombre inocente que hace el bien se ha convertido en objeto de burla.
Jeg er til Latter for min Ven, jeg, som raabte til Gud og fik Svar; den retfærdige, den oprigtige er til Latter.
5 La gente que está bien desprecia a los que tienen problemas; están dispuestos a empujar a los que ya resbalan.
En foragtet Lampe i den trygges Tanke er den, som er nær ved at snuble med Foden.
6 Los ladrones viven en paz, y los que hacen enojar a Dios viven seguros, confiando en su propia fuerza como su ‘dios’.
Ødelæggernes Telte have Ro, og de, som rase imod Gud, ere meget trygge, ja den, som sætter sin Haand som Gud.
7 “Pero si les preguntas a los animales, ellos te enseñarán; las aves del cielo te lo dirán;
Og sandelig, spørg dog Dyrene ad, og de skulle lære dig det; og Himmelens Fugle, og de skulle forkynde dig det.
8 pregúntale a la tierra y ella te enseñará; y los peces del mar te lo dirán.
Eller tal til Jorden, og den skal lære dig det, og Fiskene i Havet skulle fortælle dig det.
9 ¿Quién de todos ellos no sabe que el Señor ha hecho esto?
Hvo ved ikke om alle disse Ting, at Herrens Haand har gjort dette?
10 Él da vida a todo ser viviente, y a toda la humanidad.
han, i hvis Haand hver levende Sjæl er, og Aanden i hvert Menneskes Kød!
11 El oído distingue palabras como el paladar distingue los alimentos.
Mon ikke Øret prøver Talen, og Ganen smager Maden?
12 La sabiduría para distinguir pertenece a los ancianos, y la habilidad para discriminar correctamente pertenece a los que tienen una larga experiencia.
Hos de graahærdede er Visdom, og Dagenes Længde giver Forstand.
13 Dios tiene sabiduría y poder, el consejo y el entendimiento le pertenecen.
Hos ham er Visdom og Vælde, ham hører Raad og Forstand til.
14 Si derriba algo, nadie puede reconstruirlo. Si encarcela a alguien, nadie podrá liberarlo.
Se, han nedbryder, og det skal ikke bygges, han lukker til for en Mand, og der skal ikke lukkes op.
15 Si Dios retiene las aguas, todo se seca; si las suelta, la tierra se inunda.
Se, han holder Vandene tilbage, og de borttørres, og han udlader dem, og de omvælte Landet.
16 Él es poderoso y victorioso; tanto los engañadores como los engañados están sometidos a él.
Hos ham er Styrke og Kraft; ham hører den til, som farer vild, og den, som fører vild.
17 Lleva a los consejeros despojados de su sabiduría, convierte a los jueces en necios.
Han lader Raadgiverne gaa afklædte bort og gør Dommerne til Daarer.
18 Él le quita a los reyes sus gruesos collares y los hace vestir taparrabos.
Han løser Kongernes Herredømme og lægger Baand om deres Lænder.
19 Él expulsa a los sacerdotes, despojados de sus vestimentas religiosas, y derriba a los poderosos.
Han lader Præsterne gaa afklædte bort og omkaster de stærke.
20 Quita el consejo de los consejeros fieles, quita el discernimiento de los ancianos.
Han berøver de sikre Talere Mælet, tager Forstanden fra de gamle.
21 Derrama el desprecio sobre los príncipes y les quita el poder de los fuertes.
Han udøser Vanære over Fyrsterne og løser de stærkes Bælte.
22 Él revela lo que está oculto en las tinieblas, y saca a la luz la sombra de la muerte.
Han aabenbarer de dybe Ting af Mørket og udfører Dødens Skygge til Lyset.
23 Él engrandece a las naciones y las destruye; expande a las naciones y las arruina.
Han formerer Folkene og lader dem gaa til Grunde; han udbreder Folkene og bortfører dem.
24 Él quita el entendimiento de los gobernantes y los hace vagar por el desierto.
Han borttager Forstand fra Folkets Øverster i Landet og lader dem fare vild i det øde, hvor ingen Vej er.
25 Andan a tientas en la oscuridad, sin luz. Él los hace tambalearse como borrachos”.
De famle i Mørke, hvor intet Lys er, og han bringer dem til at fare vild som den drukne.

< Job 12 >