< Génesis 5 >

1 Este es el registro de los descendientes de Adán. Cuando Dios creó a los seres humanos, los hizo semejantes a él.
Adem soyunun öyküsü: Tanrı insanı yarattığında onu kendine benzer kıldı.
2 Los creó varón y hembra, y los bendijo. El día que los creó, los llamó “humanos”.
Onları erkek ve dişi olarak yarattı ve kutsadı. Yaratıldıkları gün onlara “İnsan” adını verdi.
3 Cuando Adán cumplió la edad de 130 años, tuvo un hijo semejante a él, hecho a su imagen, y le puso el nombre de Set.
Adem 130 yaşındayken kendi suretinde, kendisine benzer bir oğlu oldu. Ona Şit adını verdi.
4 Después del nacimiento de Set, Adán vivió 800 años más, y tuvo más hijos e hijas.
Şit'in doğumundan sonra Adem 800 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
5 Y Adán vivió en total 930 años, y entonces murió.
Adem toplam 930 yıl yaşadıktan sonra öldü.
6 Cuando Set cumplió la edad de 105 años, tuvo a Enoc.
Şit 105 yaşındayken oğlu Enoş doğdu.
7 Después del nacimiento de Enoc, Set vivió 807 años más, y tuvo más hijos e hijas.
Enoş'un doğumundan sonra Şit 807 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
8 Enós vivió en total 912 años, y entonces murió.
Şit toplam 912 yıl yaşadıktan sonra öldü.
9 Cuando Enós cumplió la edad de 90 años, tuvo a Cainán.
Enoş 90 yaşındayken oğlu Kenan doğdu.
10 Después del Nacimiento de Cainán, Enoc vivió 815 años más y tuvo más hijos e hijas.
Kenan'ın doğumundan sonra Enoş 815 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
11 Enoc vivió en total 905 ños y entonces murió.
Enoş toplam 905 yıl yaşadıktan sonra öldü.
12 Cuando Cainán cumplió la edad de 70 años, tuvo a Malalel.
Kenan 70 yaşındayken oğlu Mahalalel doğdu.
13 Después del Nacimiento de Malalel, Cainán vivió 840 años más, y tuvo más hijos e hijas.
Mahalalel'in doğumundan sonra Kenan 840 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
14 Y Cainán vivió en total 910 años, y entonces murió.
Kenan toplam 910 yıl yaşadıktan sonra öldü.
15 Cuando Malalel cumplió la edad de 65 años, tuvo a Jared.
Mahalalel 65 yaşındayken oğlu Yeret doğdu.
16 Y después del Nacimiento de Jared, Malalel vivió 830 años más y tuvo más hijos e hijas.
Yeret'in doğumundan sonra Mahalalel 830 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
17 Y Malalel vivió en total 895 años, y entonces murió.
Mahalalel toplam 895 yıl yaşadıktan sonra öldü.
18 Cuando Jared cumplió la edad de 162 años, tuvo a Enoc.
Yeret 162 yaşındayken oğlu Hanok doğdu.
19 Después del Nacimiento de Enoc, Jared vivió 800 años más y tuvo más hijos e hijas.
Hanok'un doğumundan sonra Yeret 800 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
20 Y Jared vivió en total 962 años, y entonces murió.
Yeret toplam 962 yıl yaşadıktan sonra öldü.
21 Cuando Enoc cumplió 65 años, tuvo a Matusalén.
Hanok 65 yaşındayken oğlu Metuşelah doğdu.
22 Y Enoc tuvo una relación muy estrecha con Dios. Después del nacimiento de Matusalén, Enoc vivió 300 años más y tuvo más hijos e hijas.
Metuşelah'ın doğumundan sonra Hanok 300 yıl Tanrı yolunda yürüdü. Başka oğulları, kızları oldu.
23 Y Enoc vivió en total 365 años.
Hanok toplam 365 yıl yaşadı.
24 Pero Enoc tenía una relación tan estrecha con Dios que no murió, sino que desapareció porque Dios se lo llevó.
Tanrı yolunda yürüdü, sonra ortadan kayboldu; çünkü Tanrı onu yanına almıştı.
25 Cuando Matusalén cumplió la edad de 187 años, tuvo a Lamec.
Metuşelah 187 yaşındayken oğlu Lemek doğdu.
26 Después del Nacimiento de Lamec, Matusalén vivió 782 años más y tuvo más hijos e hijas.
Lemek'in doğumundan sonra Metuşelah 782 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
27 Y Maturalén vivió en total 969 años, y entonces murió.
Metuşelah toplam 969 yıl yaşadıktan sonra öldü.
28 Cuando Lamec cumplió 182 años, tuvo un hijo.
Lemek 182 yaşındayken bir oğlu oldu.
29 Y le puso por nombre Noé, con la explicación “Él nos dará alivio del arduo trabajo que debemos hacer para cultivar la tierra que el Señor maldijo”.
“RAB'bin lanetlediği bu toprak yüzünden çektiğimiz eziyeti, harcadığımız emeği bu çocuk hafifletip bizi rahatlatacak” diyerek çocuğa Nuh adını verdi.
30 Después del Nacimiento de Noé, Lamec vivió 595 años más y tuvo más hijos e hijas.
Nuh'un doğumundan sonra Lemek 595 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
31 Y Lamec vivió en total 777 años, y entonces murió.
Lemek toplam 777 yıl yaşadıktan sonra öldü.
32 Noé vivió 500 años antes de tener a Sem, Cam y Jafet.
Nuh 500 yıl yaşadıktan sonra Sam, Ham, Yafet adlı oğulları doğdu.

< Génesis 5 >